Ach, endlich finde ich eine vernünftige, lesbare Version dieses - TopicsExpress



          

Ach, endlich finde ich eine vernünftige, lesbare Version dieses Buches für meinen E-Reader. Ich habe jetzt alle Gratis-Versionen hier angetestet und scheinbar scheinen Sie alle aus der identischen, fehlerhaften Quelle zu sein: keine Anführungsstriche in Dialogen, uraltes Deutsch, komischen Zeilenumbrüche. Aber bei dieser Ausgabe (laut Vorwort) hat sich der Verlag wirklich Mühe gegeben. Hier stimmen (selbstverständlich, wie man denken mag) die Dialoge, die Anführungsstriche stimmen, man weiß, wer mit wem spricht. Und es wurde (laut Eigenaussage) das alte Deutsch angepasst: also aus "Unterthan" wurde "Untertan", aus "Muth" wurde "Mut". Das wäre für mich nicht notwendig gewesen, denn ich kann dass - denke ich - auch so ganz gut lesen. Aber zum Glück bleibt das Buch so immer noch in einem wunderbaren, der damaligen Zeit angemessenen Deutsch. So gehört sich das für einen Abenteuerroman der Klassik-Literatur. Die Bilder sind auch sehr gut und mit Unterschriften versehen, so dass man weiß, was auf den Bildern zu sehen ist.
Posted on: Wed, 11 Sep 2013 11:29:03 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015