Cool - TopicsExpress



          

Cool Clip; วันนี้มาฝึกภาษาอังกฤษกับภาพยนต์ที่ผมชอบมากที่สุดเรื่องหนึ่งครับ คิดว่าหลายคนคงเป็นแฟนเช่นกัน เรื่อง The Matrix นั่นเอง Scene นี้เรียกว่า The Pill ตอนที่ Morpheus พูดอธิบายว่า The Matrix คืออะไร แล้วให้ Neo เลือกระหว่างระกินยาสีแดงหรือสีน้ำเงิน เป็นบทพูดที่เป็นเสมือนกุญแจสำคัญของภาพยนต์เรื่องนี้เลย ยิ่งหากมันโดนใจผู้ชมท่านใดมากๆ นี่ก็แสดงว่าอาจจะรู้สึกเหมือนนีโอเลยสิครับ ลองอ่านดูครับ พร้อมคำแปลนี้เลยครับ //Thanx @ Bristol House ==== youtu.be/zQ1_IbFFbzA Morpheus: At last. Welcome Neo! ในที่สุด ยินดีต้อนรับ นีโอ As you have no doubt of guess..I am Morpheus อย่างที่คุณไม่มีความสงสัยคาดเดาเลย ฉันคือมอเฟียส์ Neo: Its an Honor to Meet you ! เป็นเกียรติมากที่ได้รู้จักคุณ Morpheus: No. The Honor is mine... ไม่เลย ฉันต่างหากที่ได้รับเกียรติ Morpheus : Please... Come... Sit… I imagine...That Right now your Feeling...A bit like Alice...Tumbling down the Rabbit hole? Mmmm? ได้โปรด มา นั่ง ฉันจินตนาการ ว่า ตอนนี้ คุณกำลังรู้สึกเหมือนกับ Alice (ในที่นี้ หมายถึง คนที่สามารถแสดงกริยาหน้าตาท่าทางว่ามีความสุขตลอดเวลา ปกปิดแกล้งทำว่าตัวเองมีความสุข โดยความจริงแล้วอาจจะรู้สึกแย่ๆ หรือกำลังพ่ายแพ้อะไรอยู่) ล้มลุกคลุกคลานเข้าไปในโพรงกระต๋าย (Rabbit hole หรือ “โพรงกระต๋าย” นี้ เป็นอุปมาอุปมัยในภาษาอังกฤษ แปลว่า “ช่องทางของความจริง ความมหัศจรรย์ ความน่าหลงใหล”) Neo:Yes, You could say that. ใช่ คุณอาจจะพูดอย่างนั้นก็ได้ Morpheus : I Can see it in your Eyes. You have the look of a man who accepts What he sees because hes expecting to.. Wake up! Ironically this is not far from the Truth. ฉันสามารถมองเห็นได้ในตาคุณ คุณดูเหมือนใครสักคนผู้ซึ่งยอมรับสิ่งที่เขาเห็น เพราะว่าเขาคาดหวังที่จะ ตื่น! น่าตลกมากที่มันไม่ไกลไปจากความจริงเลย Morpheus: Do you believe in Fate Neo? คุณเชื่อเรื่องโชคชะตาไหม นีโอ? Neo: No. ไม่ Morpheus: Why not? ทำไมละ Neo: Because i dont like the idea that im not incontrol of my Life! เพราะฉันไม่ชอบความคิดที่ว่า ตัวฉันเองไม่เป็นคนควบคุมชีวิตของฉันเอง Morpheus: I Know Exacly...! What you mean....! ฉันรู้เข้าใจ อย่างนั้น ที่คุณพูดมา Morpheus: Let me tell you why youre here. Youre here because you know something. What you know, you cant explain. But you feel it. You felt it your entire life. That theres something wrong with the world. You dont know what it is, but its there. Like a splinter in your mind -- driving you mad. It is this feeling that has brought you to me. Do you know what Im talking about? ให้ฉันบอกคุณแล้วกัน ว่าทำไมคุณมาที่นี่ คุณมาที่นี้เพราะว่าคุณรู้อะไรบางอย่าง สิ่งที่คุณรู้ คุณไม่สามารถอธิบายได้ แต่คุณรู้สึกได้ คุณรู้สึกมันตลอดชีวิตของคุณ ว่ามันมีอะไรผิดปกติในโลกนี้ คุณไม่รู้ว่ามันคืออะไร แต่มันมีอยู่ เหมือนกับเศษเหล็กชิ้นเล็กๆในจิตใจคุณ ทำให้คุณบ้าคลั่ง นั่นแหละคือความรู้สึกที่นำคุณมาที่นี่ คุณรู้ใช่ไหมว่าผมพูดถึงอะไร? Neo: The Matrix? เดอะเมทริกซ์? Morpheus: Do you want to know what it is? The Matrix is everywhere, it is all around us. Even now, in this very room. You can see it when you look out your window, or when you turn on your television. You can feel it when you go to work, or when go to church or when you pay your taxes. It is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth. คุณอยากจะรู้ไหมว่ามันคืออะไร? เดอะเมทริกซ์มีอยู่ทุกที่ มันอยู่รอบๆตัวเรา แม้กระทั่งตอนนี้ก็มี ในห้องนี้เลยทีเดียว คุณเห็นมันได้เวลาคุณมองออกหน้าต่าง หรือตอนคุณเปิดทีวีของคุณ คุณรู้สึกมันได้เวลาคุณออกไปทำงาน หรือเมื่อตอนคุณไปโบสถ์ หรือตอนคุณจ่ายภาษี มันคือโลกที่ถูกบดบังตาคุณให้บอดจากการได้เห็นความจริง Neo: What truth? ความจริงอะไร? Morpheus: That you are a slave, Neo. Like everyone else, you were born into bondage, born inside a prison that you cannot smell, taste, or touch. A prison for your mind. Unfortunately, no one can be told what the Matrix is. You have to see it for yourself. This is your last chance. After this, there is no turning back. ว่าคุณเป็นทาสคนหนึ่ง นีโอ เหมือนกับคนอื่นๆ คุณเกิดขึ้นมาในเรือนทาส เกิดขึ้นมาในคุกที่คุณไม่สามารถรับกลิ่นได้ ไม่สามารถสัมผัสรสชาติได้ คุกของจิตใจความคิดของคุณ เป็นสิ่งที่แย่โชคไม่ดีเลย ที่ไม่มีใครจะถูกบอกได้ว่าเดอะเมทริกซ์คืออะไร คุณจะต้องเห็นมันด้วยตัวคุณเอง นี่เป็นโอกาสสุดของคุณ หลังจากนี้ จะไม่มีการถอยหลังกลับมาอีก Morpheus: You take the blue pill and the story ends. You wake in your bed and believe whatever you want to believe.You take the red pill and you stay in Wonderland and I show you how deep the rabbit-hole goes. คุณกินยาสีน้ำเงิน แล้วทุกอย่างนี้จะจบสิ้นลง คุณตื่นขึ้นบนเตียงนอนแล้วจะเชื่อในสิ่งใดก็แล้วแต่ที่คุณต้องการจะเชื่อ คุณกินยาสีแดงแล้วคุณจะอยู่ในเมืองมหัศจรรย์และฉันจะโชว์ให้คุณเห็นความลึกเท่าใด ของความมหัศจรรย์ของโพรงกระต๋ายนั้น Morpheus: : Remember, All im Offering is the Truth... Nothing more. จำไว้ ว่าทั้งหลายทั้งปวงที่ฉันเสนอคือความจริงนั่นเอง ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น
Posted on: Sat, 02 Nov 2013 06:43:03 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015