I had a discussion today regarding these verses, 2:191-193, from - TopicsExpress



          

I had a discussion today regarding these verses, 2:191-193, from the Quran. This has been a common argument from hypocritical Christian bigots and I am fed up with having to explain this constantly. I gave the person, that kept insisting on my acknowledging these verses, some powerful clues to figure out why he was wrong to be using this as a means of justifying his assertions that Islam is a violent religion; however, it now appears that it was a lesson in futility, for I believe one should teach others to think things through and arrive at the answer without having to have it spelled out. My response to the discussion is as follows: _____________________________________________________ Your intellectual question should have been this: Have you read the Sûrah (chapter) Al-Fâtiha 2:1-286? If so, would you explain the context that leads up to and after 2:191-193?. However, you did not, meaning that you have fallen into believing some fools interpretation that these few verses justify the condemnation that Islam is a violent religion. He, she, they, and you are so very WRONG! _____________________________________________________ Translations of the Quran into English are often off for the nuance of many Arabic words are lost. Thus, I am reluctant to transcribe my version here; however, it is essential that you understand the limitations imposed within these verses--where most folks fall prey to, are the definitions behind the words, transgressors, infidels, and sword. Transgression comes in many nuances, from discrimination to genocidal warfare. The act is to commit disorder in the belief of Allah (God). Infidels are defined within the chapter in two ways; first are the atheists, such as found currently in communism; second, are those, who pretend to follow Allahs teachings but actually are following their own agenda, such as the Zionists, who claim to follow Judaism, but are following the Nazi playbook of ethnic cleansing of all faiths non-Jewish, and harassing those Jews opposed to Zionism. This is repeated throughout the world, the Christian militias in Nigeria, extremist Hindus in India, and extremist Buddhists in the Far East. This also includes the extremist Muslims, who are an anathema to true Islam. Sword is often understood to mean an edged blade of steel, however, it can also mean an edged statement or conversation of truth and logical arguments within a civil discussion--depending on the transgression. _____________________________________________________ The context reveals the conditions and limits whereby infidels, who are committing acts of transgression against EITHER people of the book OR followers of the Quran. What most folks, who misunderstand the message within this chapter, fall prey to, are the definitions behind the words, transgressors, infidels, and sword. Transgression comes in many nuances, from discrimination to genocidal warfare. The act is to commit disorder in the belief of Allah (God). Infidels are defined within the chapter in two ways; first are the atheists, such as found in communism; second, are those, who pretend to follow Allahs teachings but actually are following their own agenda, such as the Zionists, who claim to follow Judaism, but are following the Nazi playbook of ethnic cleansing of all faiths non-Jewish, and harassing those Jews opposed to Zionism. This is repeated throughout the world, the Christian militias in Nigeria, extremist Hindus in India, and extremist Buddhists in the Far East. This also includes the extremist Muslims, who are an anathema to true Islam. Sword is often understood to mean an edged blade of steel, however, it can also mean an edged statement or conversation of truth and logical arguments within a civil discussion--depending on the type of transgression. The major thing to remember here is that nearly all religions teach the lessons of LOVE, FORGIVENESS, PEACE, TOLERANCE, and CONTINUAL LEARNING FOR A GREATER UNDERSTANDING OF GODS MIRACULOUS CREATION. _____________________________________________________ As previously noted, translations of the Quran into English are often off for the nuance of many Arabic words are lost. Thus, I am reluctant to transcribe my version here; however, it is essential that you understand the limitations imposed within these verses. _____________________________________________________ Fight in the cause of Allah those who fight against you, but do not exceed the limits. Allah does not like transgressors. [190] Kill them wherever they confront you in combat and drive them out of places from which they have driven you. Though killing is bad, creating mischief is worse than killing. Do not fight them within the precincts of the Al-Masjid-al-Harâm unless they attack you there; but if they attack you, put them to the sword; that is the punishment of such unbelievers. [191] If they cease hostility, then surely, Allah is Forgiving, Merciful. [192] Fight against them until there is no more disorder and Allahs supremacy is established. If they desist, let there be no hostility except against the oppressors. [193] _____________________________________________________ From: English Translation of the Meaning of AL-QURAN, The Guidance for Mankind, by Muhammad Farooq-i-Azam Malik, ©Copyright 1997, Library of Congress #97-070435, ISBN #0911119-77-9, Publisher: The Institute of Islamic Knowledge, Houston, Texas, U.S.A. ________________________________________________________ I hope this enables you to break the state of cognitive dissonance that you have been in. As in all references to speeches, books, and sacred texts, pulling a sentence, or a few of them, out of context is a major faux pas in any teaching lesson, civil discussion, or debate.
Posted on: Fri, 16 Jan 2015 03:02:46 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015