If any do wish for the transitory things (of this life), We - TopicsExpress



          

If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected. Those who do wish for the (things of) the Hereafter, and strive therefor with all due striving, and have Faith,- they are the ones whose striving is acceptable (to Allah) Al Quran , Surah Al- Isra (17) ,18-19
Posted on: Sat, 09 Nov 2013 16:00:01 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015