> ORTOGRÁFICO - JOSÉ MANUEL FERNANDES - DE RIR ATÉ ÀS - TopicsExpress



          

> ORTOGRÁFICO - JOSÉ MANUEL FERNANDES - DE RIR ATÉ ÀS LÁGRIMAS Espaireçam da > austeridade. Não deixem de ler este fabuloso texto sobre o Acordo > Ortográfico> > >> > >> Tem-se falado muito do Acordo Ortográfico e da necessidade de a língua > evoluir no sentido da simplificação, eliminando letras desnecessárias e > >> acompanhando a forma como as pessoas realmente falam . > >> Sempre combati o dito Acordo mas, pensando bem, até começo a pensar que > este peca por defeito. Acho que toda a escrita deveria ser repensada, > tornando-a > >> mais moderna, mais simples, mais fácil de aprender pelos estrangeiros . > >> Comecemos pelas consoantes mudas: deviam ser todas eliminadas . > >> É um fato que não se pronunciam . > >> Se não se pronunciam, porque ão-de escrever-se ? > >> O que estão lá a fazer ? > >> Aliás, o qe estão lá a fazer ? > >> Defendo qe todas as letras qe não se pronunciam devem ser, pura e > simplesmente, eliminadas da escrita já qe não existem na oralidade . > >> Outra complicação decorre da leitura igual qe se faz de letras > diferentes e das leituras diferentes qe pode ter a mesma letra . > >> Porqe é qe "assunção" se escreve com "ç" "ascensão" se escreve com "s" ? > >> Seria muito mais fácil para as nossas crianças atribuír um som único a > cada letra até porqe, quando aprendem o alfabeto, lhes atribuem um único > nome. > >> Além disso, os teclados portugueses deixariam de ser diferentes se > eliminássemos liminarmente o "ç" . > >> Por isso, proponho qe o próximo acordo ortográfico elimine o "ç" e o > substitua por um simples "s" o qual passaria a ter um único som . > >> Como consequência, também os "ss" deixariam de ser nesesários já qe um > "s" se pasará a ler sempre e apenas "s" . > >> Esta é uma enorme simplificasão com amplas > consequências económicas,designadamente ao nível da redusão do número de > carateres a uzar. > >> Claro, "uzar", é isso mesmo, se o "s" pasar a ter sempre o som de "s" o > som "z" pasará a ser sempre reprezentado por um "z" . > >> Simples não é? se o som é "s", escreve-se sempre com s. Se o som é "z" > escreve-se sempre com "z" . > >> Quanto ao "c" (que se diz "cê" mas qe, na maior parte dos casos, tem > valor de "q") pode, com vantagem, ser substituído pelo "q". Sou patriota e > defendo a língua portugueza, não qonqordo qom a introdusão de letras > estrangeiras. > >> Nada de "k" .Ponha um q. > >> Não pensem qe me esqesi do som "ch" . > >> O som "ch" será reprezentado pela letra "x". > >> Alguém dix "csix" para dezinar o "x"? Ninguém, pois não ? > >> O "x" xama-se "xis". > >> Poix é iso mexmo qe fiqa . > >> Qomo podem ver, já eliminámox o "c", o "h", o "p" e o "u" inúteix, a > tripla leitura da letra "s" e também a tripla leitura da letra "x" . > >> Reparem qomo, gradualmente, a exqrita se torna menox eqívoca, maix > fluida, maix qursiva, maix expontânea, maix simplex . > >> Não, não leiam "simpléqs", leiam simplex . > >> O som "qs" pasa a ser exqrito "qs" u qe é muito maix qonforme à > leitura natural . > >> No entanto, ax mudansax na ortografia podem ainda ir maix longe, > melhorar qonsideravelmente . > >> Vejamox o qaso do som "j" . > >> Umax vezex excrevemox exte som qom "j" outrax vezex qom "g"- ixtu é > lójiqu? > >> Para qê qomplicar ? ! ? > >> Se uzarmox sempre o "j" para o som "j" não presizamox do "u" a segir à > letra "g" poix exta terá, sempre, o som "g" e nunqa o som "j" . > >> Serto ? > >> Maix uma letra mud a qe eliminamox . > >> É impresionante a quantidade de ambivalênsiax e de letras inuteix qe a > língua portugesa tem ! > >> Uma língua qe tem pretensõex a ser a qinta língua maix falada do > planeta, qomo pode impôr-se qom tantax qompliqasõex ? > >> Qomo pode expalhar-se pelo mundo, qomo póde tornar-se realmente > impurtante se não aqompanha a evolusão natural da oralidade ? > >> Outro problema é o dox asentox. > >> Ox asentox só qompliqam ! > >> Se qada vogal tiver sempre o mexmo som, ox asentox tornam-se > dexnesesáriox . > >> A qextão a qoloqar é: á alternativa ? > >> Se não ouver alternativa, pasiênsia. > >> É o qazo da letra "a" . > >> Umax vezex lê-se "á", aberto, outrax vezex lê-se "â", fexado . > >> Nada a fazer. > >> Max, em outrox qazos, á alternativax . > >> Vejamox o "o": umax vezex lê-se "ó", outrax lê-se "u" e outrax, lê-se > "ô" . > >> Seria tão maix fásil se aqabásemox qom isso ! > >> qe é qe temux o "u" ? > >> Se u som "u" pasar a ser sempre reprezentado pela letra "u" fiqa tudo > tão maix fásil ! > >> Pur seu lado, u "o" pasa a suar sempre "ó", tornandu até dexnesesáriu u > asentu. > >> Já nu qazu da letra "e", também pudemux fazer alguma qoiza : quandu soa > "é", abertu, pudemux usar u "e" . > >> U mexmu para u som "ê" . > >> Max quandu u "e" se lê "i", deverá ser subxtituídu pelu "i" . > >> I naqelex qazux em qe u "e" se lê "â" deve ser subxtituidu pelu "a" . > >> Sempre. Simplex i sem qompliqasõex . > >> Pudemux ainda melhurar maix alguma qoiza: eliminamux u "til" > >> subxtituindu, nus ditongux, "ão" pur "aum", "ães" - ou melhor "ãix" - pur > >> "ainx" i "õix" pur "oinx" . > >> Ixtu até satixfax aqeles xatux purixtax da língua qe goxtaum tantu de > >> arqaíxmux. > >> Pensu qe ainda puderiamux prupor maix algumax melhuriax max parese-me qe > exte breve ezersísiu já e sufisiente para todux perseberem qomu a > >> simplifiqasaum i a aprosimasaum da ortografia à oralidade so pode trazer > vantajainx qompetitivax para a língua purtugeza i para a sua aixpansaum nu > >> mundu . > >> Será qe algum dia xegaremux a exta perfaisaum ?... > >> > >> > >> I porqe naum?... > >>****
Posted on: Mon, 08 Jul 2013 12:27:45 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015