Ringrazio tutti per la vostra amicizia e spero in una futura - TopicsExpress



          

Ringrazio tutti per la vostra amicizia e spero in una futura collaborazione con voi. Cordiali saluti da un giovane emergente. Tailor Francis Thank you all for your friendship and I hope in a future collaboration with you. Kind regards from a young emerging. Tailor Francis Спасибо всем за вашу дружбу и я надеюсь, что в будущем сотрудничестве с Вами. С уважением от молодой возникающих. Портной Фрэнсис あなたの友情のためにありがとうございました、私はあなたとの将来の協力に期待しています。新興若いからかしこ。テイラー·フランシス 谢谢大家的友谊,我希望在你未来的合作。亲切的问候,从一个年轻的新兴。弗朗西斯裁缝 우정에 대한 여러분 모두 감사합니다 그리고 난 당신과 함께 미래에 협력 바랍니다. 신흥 젊은에서 친절 감사합니다. 재단사 프란시스 Dziękujemy wszystkim za przyjaźń i mam nadzieję, że w przyszłej współpracy z tobą. Pozdrowienia od młodych wschodzących. krawiec Franciszek Gracias a todos por su amistad y espero que en un futuro la colaboración con usted. Un cordial saludo de un joven emergente. Tailor Francis Merci à tous pour votre amitié et jespère que dans un avenir collaboration avec vous. Sincères salutations dun jeune émergents. Tailor Francis شكرا لكم جميعا على صداقتك وأتمنى في المستقبل بالتعاون معك. أطيب التحيات من الشباب الناشئة. خياط فرانسيس Gigi Di SimioAngelo IngleseJoong-min LeeCristiano OppoMassimiliano CapobiancoSartoria Luca PaolorossiPatricia AmatAngel RamosHamilton LaçosNappo UomoSartoria FormosaAntonio Riccio Sartoria NapoletanaMasataka HatakeyamaSongHwa PaikIris SimchaJean Luc Salathiel MeledjeFederica Rampazzo.....to be continued
Posted on: Sun, 21 Sep 2014 17:37:55 +0000

Recently Viewed Topics




© 2015