Sri Harmandir Sahib Ji 14th July,2013 Ang 658 [ SUNDAY ], 31th Had (Samvat 545 Nanakshahi) ] Mobile Sending Mukhwak And Arth With English Translation ( Mobile To Mobile Sending ) ਦੁਲਭ ਜਨਮੁ ਪੁੰਨ ਫਲ ਪਾਇਓ ਬਿਰਥਾ ਜਾਤ ਅਬਿਬੇਕੈ ॥ ਰਾਜੇ ਇੰਦ੍ਰ ਸਮਸਰਿ ਗ੍ਰਿਹ ਆਸਨ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਹਹੁ ਕਿਹ ਲੇਖੈ ॥੧॥ Dulabh Janam Pun Fal Payeyo Birtha Jaat Abbekye ! Rajye Inder Samsar Greh Asan Bin Har Bhagat Kahho Keh Lekhye ! दुलभ जनमु पुंन फल पाइओ बिरथा जात अबिबेकै ॥ राजे इंद्र समसरि ग्रिह आसन बिनु हरि भगति कहहु किह लेखै ॥१॥ ENGLISH TRANSLATION :- I obtained this precious human life as a reward for my past actions, but without discriminating wisdom, it is wasted invain. Tell me, without devotional worship of the Lord, of what use are mansions and thrones like those of King Indra? || 1 || ਪੰਜਾਬੀ ਵਿਚ ਵਿਆਖਿਆ :- ਇਹ ਮਨੁੱਖਾ ਜਨਮ ਬੜੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, (ਪਿਛਲੇ ਕੀਤੇ) ਭਲੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਫਲ ਵਜੋਂ ਅਸਾਨੂੰ ਮਿਲ ਗਿਆ, ਪਰ ਅਸਾਡੇ ਅੰਞਾਣਪੁਣੇ ਵਿਚ ਇਹ ਵਿਅਰਥ ਹੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ; (ਅਸਾਂ ਕਦੇ ਸੋਚਿਆ ਹੀ ਨਹੀਂ ਕਿ) ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬੰਦਗੀ ਤੋਂ ਵਾਂਜੇ ਰਹੇ ਤਾਂ (ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ) ਰਾਜੇ ਇੰਦਰ ਦੇ ਸੁਰਗ ਵਰਗੇ ਭੀ ਮਹਿਲ ਮਾੜੀਆਂ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਹਨ।੧। ARTH :- Eh Manukha Janam Badi Mushkil Naal Milda Hai, Pichle kite bhle kma de fal vjo asanu mil Giya, Par Asade Avanpune wich eh viarth hi ja Riha Hai; Asi kde Sochiya hi nahi ki Je Prbhu di bandgi to vanje Rahe ta devtiya de raje indar de surag varge bhi mehal madiya kise kam Nahi Han.
Posted on: Sun, 14 Jul 2013 07:36:38 +0000