WHAT IS “HIS” PROPER NAME? Throughout all my teachings you - TopicsExpress



          

WHAT IS “HIS” PROPER NAME? Throughout all my teachings you will find me using the PROPER HEBREW NAME FOR THE SON OF YHVH; “YESHUA”. It can be spelled several ways, but is simple to say. That is His English translated Hebrew name, and it will never change. Translate is when you take a word of a certain language and you translate it with a word that means the same thing in another language. Transliteration is when you try to get someone to pronounce (literate) the word like the original. In other words to speak it out sounding the same as the original language the word is being transliterated from. Man has manipulated the name change to fulfill another one of Satan’s desires. Satan has mislead the people again, through many educated leaders, and the masses have gone along with this deception without noticing. Some have been lead by the Holy Spirit to “take notice”. Pay close attention to the first few words of Yahveh’s/Lord’s Prayer. “Our Father, who art in Heaven, “HALLOWED BE THY NAME”! “YAHVEH” is the proper name of the Father, and “YESHUA” is the proper name of the Son. These are Their proper Hebrew to English names. The Son of Yahveh’s name is not “Jesus,” and has never been Jesus. Names are never designed to be translated or transliterated. Names are names. The name of Yahveh and Yeshua do not need translation because the sound of those Hebrew letters occur in English. Many words, titles, places and theological terms that do not have a compatible sound in another language must be spelled different, translated, but not Names. There is no reason to translate names. There are many translation errors in the Bible. The King James versions, which have always been popular, use Elizabethan English, which very few people can understand. If one can understand this Elizabethan English it is a fairly accurate translation, but if you don’t understand it like most, I would recommend the “New American Standard” translation or the “Complete Jewish Bible”. This lack of understanding has created massive misunderstanding in today’s Christian culture. The King James version periodically uses the name “Jehovah,” for God the Father. This along with many other words and meanings is incorrect. Our Father in heavens name is “YAHVEH”. ADONAI, ELOHIM, EL GIBOR, HASHEM, YAH, EL SHADDAI, among many others, are Hebrew titles for Yahveh (YHVH), but certainly not “Jehovah”. The person credited with popularising the incorrect name “Jehovah” is Peter Galatin, confessor to Pope Leo the 10th. The Oxford English Dictionary puts the date of Galatins use of Jehovah at 1516 in De Arcanis Catholic Veritatis. The title “YEHOVAH” or “YAHOVAH” is acceptable. There is no argument about the fact that there was no “J” or “J” sound in the Hebrew language when the Good Book was written by the Hebrew people. There was no “J” or “J” sound prior to the 16/17th. century in Greek, Hebrew, Latin, English or any other language. The “J” sound was modified from the “I” sound and was introduced into the common alphabet many centuries after Yeshua was on earth in the flesh. Hebrew (and its sister language, Aramaic), was the first ever language, and it had no “J” or “J” sound among its 22 letter alphabet. Therefore the name “Jesus” is incorrect. The only Bible that translated the name of the Son of YHVH properly in Greek, was the “ORIGINAL” King James version printed in 1611. If you ever get a chance to read the introduction of this Bible, you will find the name “IESUS” used. There is much confusion about the “W” sound though. When Yahveh told Moses His personal name, “YHVH/YHWH” in Exod. 3:13-14, the Jewish people were afraid that they might use His name in vain, so they considered Yahveh’s name too sacred to pronounce. They used the name/title “ADONAI” instead. Therefore, they used letters only to describe this name; these letters were called a “tetragrammation”. Because they didn’t write the vowels in the Hebrew language back then, there is no way for sure to know how to pronounce the letter (symbols), used. There is no argument about the fact that there was and still is no “J” or “J” sound in the Hebrew language. There is much confusion about the “W” sound though. There is no “W” or “W” sound in Hebrew. There is no “W” in the Hebrew alphabet and most agree there never was. There is a tribe of Yemenites that use the “W” sound to pronounce “V” (vav) in Hebrew. They claim to be keeping the original Hebrew “W” sound in their tongue. This is where the Yahweh concept comes from. There is much doubt about the “W” sound, but to this day no doubt about the “V” sound in Hebrew. It’s so close to “Yahveh”, that I think it’s all right to accept it. In the original oldest bible codex available the name of YHVH is spelled sometimes with two syllables like Yah veh or Yah weh, and sometimes three syllables like “Ye ho vah”. The reason this is so is because originally the scriptures (scrolls) were sung, chanted, so depending on what exact scroll you were reading, you would use a two or three syllable words to poetically fit in with the song. When Yahveh told Moses His personal name, “YHVH/YHWH” in Exod. 3:13-14, the Jewish people were afraid that they might use His name in vain, so they considered Yahveh’s name too sacred to pronounce. They used the name/title “ADONAI” instead. Therefore, they used letters only to describe this name; these letters were called a “tetragrammation”. Because they didn’t write the vowels in the Hebrew language back then, there is no way for sure to know how to pronounce the letter (symbols), used. There are many titles for our Father in Heaven, in Hebrew, the proper name “YAHVEH” is best used, there is no dispute over this name. It is accepted by both new and old Hebrew scholars. Why do Messianic Jews use the name Yeshua rather than Jesus. Well, first and foremost it is because Yeshua is His given Hebrew name. Jesus is the hellenized-anglicized form of Yeshua, which means Salvation. Yeshua never heard the name Jesus in His lifetime. Think about that for a moment; our precious Messiah was never once called “Jesus”, and yet millions of Christians insist on calling Him this strange name. When He walked the face of this earth He was always called Yeshua. This is similar to Joshua/Yoshua, a common Hebrew name at that time. Good examples of this name, in reference to the Messiah, are in Isa. 62:11, in the Old Testament, and Matt. 1:21 in the Renewed Testament. Whether people like it or not; “Jesus”, the name most Believers use for the “Son Of YHVH,” was a Jew, His proper name is “YESHUA”, (Strongs #3444), which in Hebrew means (salvation, or Yahveh saves), or “YESHUA HAMASHIACH” (meaning Yeshua the Messiah). There are vowel sounds, but no vowel letters in the tetragramation . The Name of YHVH is written Yud (Y) Hei (H) Vav (V) Hei (H) YHVH - this is what He gave Moses as His proper name. If you put vowels in between those letters, you usually end up with YahVeH/YahWeH. I guess the best thing to do if you have any doubt is to call Yahveh as Yeshua instructed us - Abba (our Dad [Father] in the third heaven). Yah is the poetic short version of Yahveh. Yah’s name means: “who was, who is, and who is to come”. In the Hebrew words for: “was” (past), “is” (present), and “is to come” (future) you will find all the letters used to make up Yah’s name. “Was” has the letters (hei, yud, hei); “Is” has the letters (hei, vav, hei); and “is to come” has the letters yud, hei, yud, hei). Yeshua is spelled in Hebrew: Yud (Y) Shin (sh) Vav (u) Ayin (a). So we have (Strong’s #3444), Y S H U A - Yshua, Yeshua. In Hebrew Yoshua compared to Yeshua is: Yoshua, Ya ho shuah which means “salvation”, whereas Yeshua means “Yah is salvation” or “Yah’s salvation”. In Strongs concordance of the bible where they use the transliteration of Joshua as a substitution transliteration of the word jesus, where they were trying to say Yeshua. After so many transliteration attempts we have lost the whole point of the original meaning “Yah’s salvation”. The angel gabriel gave Marium the name for her son. We see it as an English transliteration of a Greek transliteration using the nickname version. This is like one generations version of another generations transliteration of another generations transliteration. The same with the name Yeshua. To the best of my understanding, it is spelled in Hebrew: Yud (Y) Shin (sh) Vav (u) Ayin (a). So we have Y SH U A - Yshua, Yeshua. Most have learned to accept the popular name Joshua, yet have trouble saying Yeshua. Why is that? They both come from the same root word. Even in most parts of Europe today, the letter “J” is sounded out as a “Y”. The letters “El” in Hebrew stand for “Elohim”, the plural of Yahveh. Throughout the scriptures you will find many names that include the letters Yah, or EL which both stand for the one true God of Abraham, Isaac, and Jacob. *HalleluYAH for example means: “praise be to Yahveh”. *Yirmeyahu (Jeremiah), means: “Yahveh has uplifted”. *Eliyahu (Elijah), means: “my God is Yahveh”. *Dan’iel (Daniel), means “my God judges”. *Z’karyah (Zechariah), Mattityahu (Matthew), Nechemyah (Nehemiah), Tz’fanyah (Zephaniah), Yechezk’el (Ezekiel), Sh’mu’el (Samuel), and Yesha”yahu (Isaiah), are good examples of how EVERY name in Hebrew has a specific meaning, and some of those include the actual name of the Almighty. The name “Jesus” means nothing whatsoever in Hebrew because it has no Hebrew roots. Webster’s Dictionary describes a “proper name” as “pertaining exclusively to a person, thing or group”. Our Saviors proper name is not “Jesus”. In fact “Jesus” could be considered the English translation of the sun god deity known as “Zeus” or “Je-Zeus”, “Gee-Zeus”. The closest Greek name, if one wants to use it, is ”IESU”/”IESOUS”, (Strongs #2424) properly pronounced “ee-ay-sooce” (emphasis on the ee, not the ce), as in “EASU”. The closest Latin name for Yeshua, “IESV” (from which the English word came), is enunciated as “YASU” in German, Japanese, Chinese and many other languages. Yeshua wasn’t Greek, so why on earth would we want to call Him by a different name. From what I have been able to put together, there is no “sh” sound in Greek, so the original “sh” sound in the Hebrew/English Yeshua could not be properly translated into Greek no matter how they tried. To get the word Yeshua to even begin to sound like grammatical Greek, they had to add the “s” sound to the end of the name. Therefore the Hebrew Yeshua ended up mistranslated to the English Jesus. It is the fault of Believers accepting the translated versions as accurate, that has created so much confusion. Although the jist of the bible is indeed accurate, there are numerous (thousands) of errors in most bible translations. If Believers simply took the time to read the front introduction ... principles of translation area in the front of their bibles, they would see the translators themselves admit they are CHANGING THE NAMES OF THE ALMIGHTY. The following is an example of what most NAS and NIV bibles says right in the front of the book: The proper Name of God in the Old Testament: In the scriptures, the name of God is MOST significant and understandably so. It is inconcievable to think of spiritual matters without a proper designation for the Supreme Deity. Thus the most common name for deity is God, a translation of the Hebrew “ELOHIM”. The normal word for Master is Lord, a rendering of “ADONAI”. There is yet another name which is particularly assigned to God as His special or proper name, that is, the four letters YHWH (YHVH) (Exod. 3:14 and Isa. 42:8). This name has not been pronounced by the Jews because of reverance for the great sacredness of the divine name. Therefore, it is consistently pronounced and translated Lord. The only exception to this translation of YHWH is when it occurs in immediate proximity to the word Lord, that is, “ADONAI”. In that case it is regularly translated God in order to avoid confusion. It is known that for many years YHWH has been transliterated as Yahweh, however no complete certainty attaches to this pronunciation. When you consider the name of the Greek god “Zeus” you can clearly see that we may have been misdirected into using the pagan name “Je-Zeus” for over 300 years, compliments of Satan (via the Roman Catholic Church), who in some smooth way manoeuvred the name “Jesus” into play. “Gee-whiz, Gee-whillicors, Je-Zeus”. If you recall when Antiochus destroyed the Great Temple of Solomon, he desecrated the altar and burned offerings to “Zeus”. Here again we see what could be the “spirit of Satan” trying to deceive the people into worshipping him in another form. Look how successful he’s been, I reiterate the famous words, “NEVER UNDERESTIMATE THE DEVIL”. Strongs Greek word # 5547 is used throughout the Renewed Testament as Christ, as in “Jesus Christ”. According to Strongs exhaustive concordance, “Christos/Khris-tos”, from #5548 (Chrio), is associated with anointed. Strongs also points out that this word “Christos” is an EPITHET of Jesus Christ. “Most people don’t know what an epithet is, so I have included the meaning, as per “Websters Universal College Dictionary”. Websters explains epithet as: 1) a characterising word or phrase added to or used in place of the name of a person or a thing. 2) a word, phrase or expression used invectively as a term of ABUSE or CONTEMPT. Invectively is explained as: an insulting or abusive word or expression-censoriously abusive. This is where we get the word “censor” from. The slang name “CHRIST,” is an epithet, contemptible “TITLE”, not a name, it doesn’t mean “anointed one”. The Greeks used Khristos/Christ in association with all their deities. It is associated with an anointed one not THE annointed one. It is not Yeshua’s last name! The word “Christ” should not be used! Our Messiah, in Heaven, is not “just someone”, He is the “Son of Yahveh”. When a title becomes a noun, (something, an entity), then you should no longer us it. A title should be in the verb form, it should be active, as “in doing”, not “as in “being”. Obviously, if the word Christ is incorrect, then the word “Christian” is also incorrect. Throughout my books I refer to “People of the way” as “Believers”. Many say the word “GOD” comes from an old Teutonic deity. That is another reason why His proper name Yahveh should be used. There are many religious organizations that use the name God. The Hindus, Buddhists, Islamic, all the New Agers, etc., use that word, but there is only one Yahveh/Elohim, the Holy One, (kadosh) of Israel. The word “LORD” is an improper word commonly used giving reverence to Yahveh. The word Lord is frequently used throughout the Bible meaning “one of high stature”. Kings and rulers were commonly called Lords just as government leaders were commonly called “Prince”. Saul and David were called Lord. Lord is a word that is only a title in our Bible. It is not the name of Yahveh, just another title. If you check into it you will find that the word “Lord” comes from the pagan deity “Lourdes”. The title lord is found in: Luke 20:13 “Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.” (KJV) Luke 20:15 “So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? (KJV) Yeshua is not, and was not a blonde hair, blue-eyed Gentile who goes to church on SUNday, decorates Christmas trees, hunts for Easter eggs with the children, and attends church sponsored hog roasts, He is holy (kadosh, ”other than”). Yah is THE Most High, He is not one of many deemed “special”. Yeshua is His Son. He is not just an annointed one, He is THE ONLY Son of THE Most High. HEBREW NAMES/TITLES FOR OUR FATHER IN HEAVEN Yahveh/Yahweh Who was, is and is to come Yahveh Yireh Yah will see, provide, care for Yahveh Shalom Yah of Peace Yahveh Rapha Yah our healer Yahveh Ro’ee Yah is my shepherd Yahveh Tzidkeinu Yah, our righteousness Yahveh Nissi Yah is my banner Yahveh tzevaot Yah of hosts Yehovah Who was, is and is to come Adonai/Yahveh My Lord of mercy Elohim Plural male YHVH, the Judge El roee Yahveh sees El Shaddai Yahveh of power and might Elohay olam Everlasting Yah El Gibor Mighty Yah Pele Yoetz Wonderful counsellor Aviyad Everlasting Father Sar Shalom Prince of Peace Imanuel Yah with us Melech Hamlachim King of Kings Avinu Malkeinu Our Father, our King El emet Yah of Truth Hashem The name Hakadosh Baruch Hu The Holy one, blessed is His name Yah Poetic short version of Yahveh El Elyon Yah most high El Yahveh Hundreds of verses found throughout our poorly transliterated Bible, such as the following, are simply incorrect 1John 2:22 “Who is the liar but the one who denies that Jesus is the Christ?” Anyone can use the slang name Christ to describe an anointed person. For example, you could have called Paul; Paul Christ. In other words, people have been duped into worshipping and using the “Saviors” name incorrectly for hundreds of years. You could say that many have been worshipping another Messiah or another anointed one, not “the” anointed one. Yeshua is His name and that’s what we should call Him. Yeshua is the Hebrew Son of Yahveh’s “proper” name, and can and must be used in all languages. When we pray, we address our prayers to our Father in Heaven (through Yeshua), we know how important it is to address these prayers correctly to our Father. If we understand this, then why shouldn’t we address the One who hears our prayers appropriately. How would you as an individual like it if everyone called you by another name? You may understand that they are talking to you, that they may even mean well, but if they truly mean well, as a friend, lover, or relative, etc., they would respect you and call you by your proper name. Then you would respect them accordingly. We are to always remember the true name of the Son of Yah. I’m quite sure that Adonai understands the intent, and has accepted the use of Jesus as His Son’s (middle) name from all those who honestly didn’t know better, but for anyone who has read this, it creates an immediate problem. Now that you know the proper name of the Son of Yah, you cannot any longer plead innocent or ignorant. If we don’t know His true Hebrew name that’s one thing, but if we do know it and don’t call Him by His proper name, then we are using His name in vain, which is of course breaking the third commandment. Exod. 20:7 “You shall not take the name of Yahveh Elohim in vain, for Yahveh will not leave him unpunished who takes His name in vain.” I believe that if you find it hard, or impossible, to physically say “YESHUA,” you, like many others may have an anti-Semitism spirit that needs to be cast out. I believe it’s safe to say that all Believers understand the importance of using the right name for the Son of Elohim because it is through the use of this name that we are saved, and eternal salvation is made possible. We are baptised into the NAME of Yeshua. Yahveh’s/Yeshua’s name is therefore incredibly significant. There are hundreds of scriptures that tell of the importance of the name of our Father, the following are a few that emphasize the importance. John 5:43 “I have come in My Father’s name, and you do not receive Me; if another shall come in his own name, you will receive him.” 1John 5:13 “These things I have written to you who believe in the name of the Son of YHVH, in order that you may know that you have eternal life.” Ps. 124:8 “Our help is in the name of Yah, Who made heaven and earth. John 1:12 “But as many as received Him, to them He gave the right to become children of Yah, {even} to those who believe in His name,” Acts 10:43 “Of Him all the prophets bear witness that through His name everyone who believes in Him receives forgiveness of sins.” John 17:11-12 “And I am no more in the world; and {yet} they themselves are in the world, and I come to Thee. Holy Father, keep them in Thy name, {the name} which Thou hast given Me, that they may be one, even as We {are.} “While I was with them, I was keeping them in Thy name which Thou hast given Me; and I guarded them, and not one of them perished but the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled.” Yahveh reveals Himself in the Bible using titles that have specific meanings. In particular, Elohim (Yah) has the attribute of Justice and Adonai (Lord) has the attribute of Mercy. This distinction persists throughout the Bible, including the Renewed Testament, and in particular the early chapters of Genesis. The names “Yahveh/Lord and Adonai/God are nevertheless used interchangeably in many passages and it is not possible to claim that somebody is in error by using one of these names during prayer, study and worship. However, we can greatly enrich our understanding of the Bible by considering the meanings of the Divine name and titles wherever they occur, since there might be a reason why a particular title is used. The true Hebrew name of what we commonly call the “Holy Spirit”, is “RUACH HA KODESH”. This name is fairly hard to pronounce but we should all make a serious effort to use it periodically. What often causes problems with people is the misunderstanding of the Holy Spirit spoken of as a “HE”. Many have been mislead to think that the Holy Spirit is a person, a gender, which of course is incorrect. To grasp exactly what the Holy Spirit (Ruach Ha Kodesh) is, we must remember that the English language has three genders: masculine, feminine, and neuter, as in “he”, “she”, or “it”. In Hebrew, there is no neuter gender, everything is either a “he”, or a “she”, and nothing is considered as an “it”. When looking at scriptures like Rom. 8:26-27, and John 16:12-15, or 15:26, keep this in mind. All translations that establish the Ruach Ha Kodesh as a “he” are simply translation errors. When you want to identify someone you ask them for their full name not just their first name. When the police ask someone for their name they don’t accept the first name, because that doesn’t properly distinguish them from others that may look, talk, think and even sound like them. There is a lot in a name, and His name is “Yeshua Hamashiach”, “Yeshua The Messiah”. To fully understand the Old Testament (Tenach/Tenukh), we must first think about the way Yeshua saw things. As we all know, He was a Hebrew, His parents were descendants of King David. Yeshua was raised a Jew, and raised amidst all the tradition and Rabbinical laws of the Jewish people. Yeshua was very familiar with all the customs, rules, regulations, symbols and common practices of the Jewish society. He was also well acquainted with the customs, traditions, symbols etc., of the heathen Gentiles who lived alongside His Jewish people. He grew up amidst the unbiblical Rabbinical laws that were practiced. From His point of view, He could clearly see the things that were Biblical, and the things that were man made. Yeshua, of course, was sinless, and knew everything that was intended for His life on earth. He could talk to the Pharisees and Sadducees easily because He was familiar with their beliefs. Yeshua knew all things pertaining to the Roman Empire, and understood the difference between these Gentiles and His Jewish people. The indisputable fact is; Yeshua talked, thought, and acted like a Jew, because He was raised as a Jew. He was the divine Son of Yahveh, but He was the very WORD made flesh, on earth, in the form of a light brown hair Jewish man, who spoke mostly Hebrew. Because Yeshua was Jewish, and most of His followers were Jewish, it is easy to understand that everything they did was done so because that’s the only way they knew. Yeshua had the three scrolls of the Old Testament only, to use as His guide. He was to be the actual fulfilment of everything that was pointed to by the writers of the Tenach. He was the “living word of Yah” manifested in human form
Posted on: Sat, 23 Nov 2013 21:46:03 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015