When i was your man( 내가 너의 남자 였을 때...) Same - TopicsExpress



          

When i was your man( 내가 너의 남자 였을 때...) Same bed but it feels just a little bit bigger now 똑같은 침대인데 지금은 더 커보이네 Our song on the radio but it dont sound the same 라디오에서 흘러나오는 우리 노래가 똑같이 들리지가 않네 When our friends talk about you, all it does is just tear me down 우리 친구들이 너에대해 이야기 할 때마다, 모든게 날 무너뜨리네 Cause my heart breaks a little when I hear your name 왜냐면 내 마음은 바로 무너지거든, 너의 이름을 들을때마다말야 It all just sounds like oooooh… 그건 마치 오~~ 처럼 들려 [비통함 정도?] Mmm, too young, too dumb to realize 너무 어렸고, 깨닫기엔 너무 멍청했지 That I should have bought you flowers 내가 너에게 꽃이라도 사줬어야 한단걸 말야 And held your hand 그리고 너의 손을 잡아줬어야 했단걸.. Should have gave you all my hours 내 시간을 너에게 쏟았어야 했어 When I had the chance 내가 그럴 기회가 있었을 때 말야 Take you to every party 모든 파티로 널 데려가지 Cause all you wanted to do was dance 왜냐면 너가 하고 싶었던 모든건 춤추는 거 였잖아 [춤추는거 좋아했잖아] Now my babys dancing 자 네가 춤을 추고 있네 But shes dancing with another man 그런데 그녀는 다른 놈과 춤을 추고 있네 My pride, my ego, my needs, and my selfish ways 내 교만, 존심, 내 욕구, 내 이기적인 방법들이 Caused a good strong woman like you to walk out my life 너 같이 멋지고 강한 여자를 내 인생에서 떠나게 했어 Now I never, never get to clean up the mess I made, ohh… 이제 난 절대 절대 내가 어질러 놓은 이 난장판을 절대 다시 정리 할 순 없겠지 And it haunts me every time I close my eyes 그리고 이건 내가 눈을 감을 때마다 나타나지 It all just sounds like oooooh… 그건 마치 오~~ 처럼 들려 [비통함 정도?] Mmm, too young, too dumb to realize 너무 어렸고, 깨닫기엔 너무 멍청했지 That I should have bought you flowers 내가 너에게 꽃이라도 사줬어야 한단걸 말야 And held your hand 그리고 너의 손을 잡아줬어야 했단걸.. Should have gave you all my hours 내 시간을 너에게 쏟았어야 했어 When I had the chance 내가 그럴 기회가 있었을 때 말야 Take you to every party 모든 파티로 널 데려가지 Cause all you wanted to do was dance 왜냐면 너가 하고 싶었던 모든건 춤추는 거 였잖아 [춤추는거 좋아했잖아] Now my babys dancing 자 네가 춤을 추고 있네 But shes dancing with another man 그런데 그녀는 다른 놈과 춤을 추고 있네 Although it hurts 비록 그게 날 아프게 하지만 Ill be the first to say that I was wrong 난 내가 틀렸단걸 말하는 첫번째 사람이 될 거야 Oh, I know Im probably much too late 그래, 난 너무 늦은걸 알아 To try and apologize for my mistakes 내 실수들을 사과하고 노력하기엔 말야 But I just want you to know 그런데 네가 이거는 알아줬음 좋겠어 I hope he buys you flowers 그가 너에게 꽃을 사주길 바랄게 I hope he holds your hand 그가 너의 손을 잡아주길 바랄게 Give you all his hours 너에게 그의 시간을 모두 쓰고 말야 When he has the chance 그가 그럴 기회가 있을 때 말야 Take you to every party 널 파티로 데려가고 Cause I remember how much you loved to dance 왜냐면 난 너가 얼마나 춤추는걸 좋아하는지 기억하거든 Do all the things I should have done 내가 했어야 한것들을 모두 해 [내가 했어야했어] When I was your man 내가 너의 남자였을 때 Do all the things I should have done 내가 모두 했어야 했어 When I was your man 내가 너의 남자였을 때 말야...
Posted on: Mon, 08 Dec 2014 08:57:24 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015