Why are there so many versions of English? Would you believe that - TopicsExpress



          

Why are there so many versions of English? Would you believe that there are literally hundreds of different translations of the Bible into English? For many people this huge variety is totally confusing and they just dont know which Bible to choose. How did we get into this situation anyway? At the heart of the problem are two views as to what a translation should be. On one side are those who feel a translation should stick just as closely as possible to every word of the original Hebrew and Greek. They want the translation to be a literal transfer, word for word, of the original words into English. They feel this will provide the greatest accuracy possible and, after all, this is the aim, isnt it? Unfortunately, that approach encounters real problems. Some words simply dont have an exact equivalent in English. The word order and the entire sentence structure just dont match from one language to another. So these word-for-word translations are wooden and unnatural. They may be used for close study, but they often fail in terms of comprehension and readability. On the other side are those who feel a translation should transfer the message, that is, the exact thought and emotion of the original text. To do this, it should use as many words as are necessary to reproduce the idea precisely in English. You dont really obtain accuracy, they contend, by a word-for-word translation, but you do when you convey the concept, the message, of the original, so that the reader understands it. In the end, they say, a thought-for-thought translation is actually more accurate as well as more understandable. So which is the best translation? As you can see, there are many audiences and many different kinds of readers. You should decide what kind of reader you are and estimate your reading level. Are you seeking a literal translation or one that provides a thought-for-thought presentation? Do you prefer the historic dignity of theKing James Version, the widely accepted and respected New International Version, or the very readable and contemporary New Living Translation? Consult a knowledgeable Christian and then immerse yourself in Gods Word! Each translation has the power to transform your life. Though the cadence and the terminology may differ, the voice of God can speak to you through each one. Then the question remains: how will you respond to Gods voice as He speaks to you from the pages of this life-changing book?
Posted on: Sun, 16 Mar 2014 18:04:49 +0000

Recently Viewed Topics




© 2015