eries 2 Episode 2 - Hello Carlos! (အတြဲ (၂) - TopicsExpress



          

eries 2 Episode 2 - Hello Carlos! (အတြဲ (၂) အပိုင္း (၂) – မဂၤလာပါ Carlos!) Carlos, the aspiring chef, shows up out of the blue - but he might help save the cafe. ရည္မွန္းခ်က္ၾကီးမားသည့္ စားဖိုမႈးျဖစ္သည့္ Carlos သည္ ျဗဳန္းစားၾကီး ေရာက္လာသည္ – သို႔ေသာ္ သူသည္ ေကာ္ဖီဆိုင္ကို ကယ္တင္ေကာင္း ကယ္တင္ႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ Olivia: Oh no! I don’t understand how this can happen! ဒုကၡပါပဲ၊ ဒါဘယ္လိုလုပ္ျပီးျဖစ္လာတယ္ဆိုတာကို ငါေတာ့ နားမလည္ႏိုင္ေတာ့ဘူး! Tony: Told you so. နင့္ကိုေျပာသားပဲ Sarah: Hi Olivia! What’s the problem? ဟိုင္းပါ Olivia! ဘာျပႆနာျဖစ္ေနတာလဲ? Carlos: Excuse me... တစ္ဆိတ္ေလာက္ဗ်ာ... Olivia: It’s not just here, not just the café... ဒါက ဒီမွာတင္မဟုတ္ဘူး၊ ေကာ္ဖီဆိုင္တင္မကဘူး... Sarah: What do you mean? နင္ဘာကို ဆိုလိုခ်င္တာလဲ? Tony: Told you so. နင့္ကိုေျပာသားပဲဆို Carlos: Excuse me... တစ္ဆိတ္ေလာက္ဗ်ာ... Olivia: It’s true! အဲ့ဒါအမွန္ပဲ! Sarah: What is? ဘာကလဲ? Olivia: They want to knock down my shop, as well as the café! သူတို႔က ငါ့ဆိုင္ကိုလဲ ျဖိဳခ်ခ်င္ေနတာ၊ ေကာ္ဖီဆိုင္လုိပဲေပါ့ါ! Sarah: Demolish it? Get rid of it completely? ျဖိဳခ်မယ္? လံုး၀ ဖ်က္ဆီးမွာေပါ့? Olivia: Yes. ဟုတ္တယ္ Tony: Told you so. ေျပာသားပဲ Sarah: Oh no! ဒုကၡပါပဲ! Olivia: That’s what I keep saying... အဲ့ဒါ ငါေျပာေနတာေလ… Carlos: Excuse me! တစ္ဆိတ္ေလာက္ဗ်ာ! Tony: Yes? ဟုတ္ကဲ? Carlos: Could I have something to eat please, and a cup of tea? ေက်းဇူးျပဳ၍ စားစရာ တစ္ခုခုေလာက္ရႏိုင္မလားခင္ဗ်ာ ျပီးေတာ့ လက္ဖက္ရည္တစ္ခြက္ေလာက္? Tony: Sure, here’s a menu, go and take a seat somewhere... ရႏိုင္ပါတယ္။ ဒီမွာ စားစရာစာရင္းပါ၊ တစ္ေနရာရာမွာ ထိုင္လိုက္ပါ... Sarah: Oh dear...let’s go and sit down – there’s Harry over there, let’s sit with him. ဒုကၡပါပဲ...သြားထိုင္ၾကရေအာင္ – ဟိုမွာ Harry ရွိတယ္။ သူနဲ႔သြားထိုင္ရေအာင္ Harry: Hello there. Magda’s on her way. I think we need to have a plan... မဂၤလာပါ။ Magda လာေနျပီ။ ငါတို႔ အစီအစဥ္ တစ္ခုခုလုပ္မွနဲ႕တူတယ္... Olivia: Yeah, but what can we do? ဟုတ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ငါတို႔ဘာလုပ္ႏိုင္လဲ? All: Hey Magda! Hi! We’re over here! Come and sit down! ေဟး Magda! ဟိုင္း! ငါတို႕ဒီမွာ! လာထိုင္ေလ! Magda: Hello everyone! What’s the matter? Why does everyone look so sad? အားလံုးပဲ မဂၤလာပါ! ဘာျဖစ္ေနၾကတာလဲ? ဘာလို႔ အားလံုး ၀မ္းနည္းတဲ့ပံုေပါက္ေနတာလဲ? Harry: The café is going to close... ေကာ္ဖီဆိုင္ပိတ္ေတာ့မွာ... Sarah: ...and Olivia’s shop too! ...ျပီးေတာ့ Olivia ရဲ႕ဆိုင္ေရာပဲ! Magda: Why? Oh - the property company... they’re building new flats... I remember now... ဘာေၾကာင့္လဲ? အို – ေျမယာကုမၸဏီ… သူတို႔က တိုက္ခန္းအသစ္ေတြ ေဆာက္ေနတာ… ငါမွတ္မိျပီ… Harry: That’s right – and they want to demolish this place, and Olivia’s shop next door. ဟုတ္တယ္ – ျပီးေတာ့ သူတို႔က ဒီေနရာကို ျဖိဳခ်ခ်င္ေနတာ ျပီးေတာ့ ေဘးက Olivia ရဲ႕ ဆိုင္ကိုေရာပဲ Olivia: They’re offering us compensation... သူတို႔က ငါတို႕ကို နစ္နာေၾကးေတာ့ေပးတယ္... Magda: “Compensation”? နစ္နာေၾကား? Sarah: Money... ပိုက္ဆံေလ… Olivia: But it’s not enough. I want to keep my shop... ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါက မလံုေလာက္ဘူး၊ ငါ့ဆုိင္ကိုပဲ ငါဆက္ထိန္းထားခ်င္တာ... Sarah: Yes, and I want to keep this café open... there’s nowhere else where we can all meet. ဟုတ္တယ္။ ျပီးေတာ့ ငါလည္း ဒီေကာ္ဖီဆိုင္ကို ဆက္ဖြင့္ေစခ်င္တယ္…ငါတို႔အားလံုးဆံုႏုိင္ဖို႕အတြက္ တစ္ျခားေနရာမရွိဘူး Carlos: Excuse me... တစ္ဆိတ္ေလာက္... All: Yes? ဟုတ္ကဲ? Carlos: I couldn’t help overhearing your conversation... ခင္ဗ်ားတို႔ေျပာတာေတြကို ၾကားလိုက္မိလို႔ပါ... Magda: Were you listening to us? ငါတို႔ေျပာတာကို နားေထာင္ေနတာလား? Carlos: No, sorry, I wasn’t listening, I just heard what you were talking about... မဟုတ္ပါဘူး၊ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္နားေထာင္ေနတာမဟုတ္ပါဘူုး။ ခင္ဗ်ားတို႔ေျပာတာကိုပဲ ဒီအတိုင္းၾကားေနတာပါ Olivia: Is this the first time you’ve been here? ဒီကို ေရာက္တာ ပထမဆံုးအၾကိမ္လား? Carlos: Well, yes it is, actually... ဟုတ္ပါတယ္ Harry: It’ll probably be the last.. .ေနာက္ဆံုးလဲျဖစ္သြားႏိုင္ပါတယ္... Carlos: Well, yes, I know... that’s what I wanted to say... ဟုတ္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္သိပါတယ္... ကြ်န္ေတာ္ေျပာခ်င္တာလဲ အဲ့ဒါပဲ... Sarah: What? ဘာ? Carlos: I’m afraid I work for the company, the building company. ကြ်န္ေတာ္က အဲ့ဒီကုမၸဏီမွာ အလုပ္လုပ္ပါတယ္၊ အေဆာက္အဦးကုမၸဏီေလ Olivia: The company who want to knock down my shop? ငါ့ဆိုင္ကို ဖ်က္ခ်င္ေနတဲ့ ကုမၸဏီလး? Harry: And our favourite café? ၿပီးေတာ့ ငါတို႔ရဲ႕ အၾကိဳက္ဆံုး ေကာ္ဖီဆိုင္ေရာပဲေလ? Carlos: I’m afraid so, yes... စိတ္မေကာင္းေပမယ့္ ဟုတ္ပါတယ္… Olivia: Can you stop them? ရွင္သူတို႔ကို တားႏုိင္လား? Carlos: Well, no, I’m not sure about that... အာ..ဟင့္အင္း။ ကြ်န္ေတာ္သိပ္မေသခ်ာပါဘူး... Sarah: What do you do for the company? ရွင္က ကုမၸဏီမွာ ဘာလုပ္တာလဲ? Carlos: Well, that’s the problem, I’m not one of their top managers, or anything like that... အင္း၊ အဲ့ဒါက ျပႆနာပဲေလ၊ ကြ်န္ေတာ္က ထိပ္တန္းမန္ေနဂ်ာမဟုတ္ဘူး Harry: That’s a shame. စိတ္မေကာင္းစရာပဲ Carlos: I’m just a caterer. ကြ်န္ေတာ္က အစားအစာ စီစဥ္တဲ့သူပါ Magda: Caterer? အစားအစာ စီစဥ္ေပးသူ? Carlos: Yes, I make food for them. သူတို႔အတြက္ စားစရာလုပ္ေပးရတယ္ေလ Harry: Hang on a minute, I don’t understand... you’re the caterer... you make food... ခဏေနပါဦး၊ ငါနားမလည္လို႔... ခင္ဗ်ားက အစားအစာစီစဥ္ေပးတဲ့သူ... ခင္ဗ်ားက အစားအေသာက္ေတြလုပ္တယ္... Carlos: Yes, that’s right. I’m a chef, actually. Or at least that’s what I’d like to be... ဟုတ္ကဲ့ မွန္ပါတယ္။ တစ္ကယ္ေတာ့ ကြ်န္ေတာ္က စားဖိုမႈးပါ။.ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္အဲ့တာ ကြ်န္ေတာ္ျဖစ္ခ်င္တာေလ... Harry: But you’ve just come in here to get food... ဒါေပမယ့္ အခုပဲခင္ဗ်ား ဒီကိုလာျပီး အစားအေသာက္ လာစားတယ္ေလ... Carlos: Oh yeah...well, you see, the problem is, I don’t really like the food I have to cook for other people. I prefer to try new things – so I came in here! အင္း ဟုတ္တယ္... ဒီလိုေလ၊ ျပႆနာက ကြ်န္ေတာ္ တစ္ျခားသူေတြအတြက္ ခ်က္ေပးတဲ့ အစားအစာေတြကို တစ္ကယ္တမ္းက်ေတာ့ ကြ်န္ေတာ္မၾကိဳက္ဘူး။ ကြ်န္ေတာ္က အသစ္အဆန္းကို စမ္းသပ္ၾကည့္ခ်င္တာ – ဒါေၾကာင့္ ဒီကိုလာတာ! Harry: Right... ဟုတ္တယ္… Olivia: Can you help us? ကြ်န္မတို႔ကို ကူညီႏိုင္မလား? Carlos: I’m not sure what I can do... I don’t really want to lose my job... ကြ်န္ေတာ္ဘာမ်ားလုပ္ေပးႏိုင္မလဲဆိုတာ သိပ္ေတာ့ မေသခ်ာဘူး… ကြ်န္ေတာ့အလုပ္လဲ မဆံုး႐ံႈးခ်င္ဘူးေလ… Sarah: No... I guess not – but if you work for the building company, you could do some research for us... ဟင့္အင္း ကြ်န္မလည္းမထင္ပါဘူး - ဒါေပမယ့္ ရွင္က အေဆာက္အဦးကုမၸဏီမွာ အလုပ္လုပ္တာဆိုရင္ ကြ်န္မတုိ႕အတြက္ သုေတသနလုပ္ေပးႏိုင္တာေပါ့... Carlos: Research? How do you mean? သုေတသန! ဘာကို ဆိုလိုခ်င္တာလဲ? Sarah: You could find out some information for us... ကြ်န္မတို႔အတြက္ အခ်က္အလက္အခ်ိဳ႕ရွာေပးႏိုင္မွာေပါ့… Carlos: Erm, well, ok, I mean, if I can... I’d like to help you! အာ...အင္း ေကာင္းျပီေလ၊ ေျပာခ်င္တာက တတ္ႏိုင္ရင္... ခင္ဗ်ားတို႔ကုိ ကူညီခ်င္ပါတယ္! Olivia: Great! Let’s see what we can do... we can save this place! ေကာင္းတာေပါ့၊ ကြ်န္မတို႔ ဘာလုပ္ႏိုင္မလဲ ၾကည့္ၾကရေအာင္။ ဒီေနရာကို ကြ်န္မတို႔ ကယ္ႏိုင္မွာပါ! Read more: Big City Small World (Series 2 Episode 2 - Hello Carlos!) - Myanmar Network myanmar-network.net/forum/topics/bcsw-series-2-episode-2#ixzz2XmUUoQ00
Posted on: Mon, 01 Jul 2013 08:43:55 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015