হিন্দু ধর্মগ্রন্থের - TopicsExpress



          

হিন্দু ধর্মগ্রন্থের বৈজ্ঞানিক ভুলহিন্দু ধর্মগ্রন্থ গুলো হচ্ছে বেদ, গীতা, উপনিষাদ ইত্যাদি।হিন্দু ধর্মগ্রন্থ গুলোতে যে সব বৈজ্ঞানিক ভুল পাওয়া যায় তার কিছুনিচে উল্লেখ করা হলোঃআমরা জানি বিজ্ঞান বলে যে পৃথিবী চলমান, এবং তা ৩৬৫ দিনে একবারসূর্যকে প্রদক্ষীন করে। কিন্তু বেদের বিভিন্ন জায়গায় পাওয়া যায় পৃথীবি স্থিরঃবেদ বলছে পৃথীবি স্থিরঃ১। Oh Man ! He who made the trembling earth static isIndra. (Rig Ved2/12/12)অর্থঃ দেব ইন্দ্র পৃথিবী কে স্থির রেখেছেন।২। The God who made the earth stable (Yajur Ved 32/6)অর্থঃ ঈশ্বর এই পৃথিবীকে স্থির রূপে তৈরি করেছেন। ৩। Indra protects the wide earth which is immovable and hasmany forms (Atarv Ved 12/1/11)অর্থঃ ইন্দ্রা এই বিশাল পৃথিবীকে স্থির রেখেছেন।আমরা জানি পৃথিবী সূর্যের চারদিকে ঘুড়ছে। কিন্তু বেদ বলে সূর্য ঘোড়ার গাড়িরউপর রয়েছে ও এই ঘোড়ার গাড়িটি ৭টি ঘোড়া চালিয়ে নিয়ে যাচ্ছে এবং পৃথিবীরচারদিকে ঘুড়ছে।১। Sun is full of light and knows all the human beings, so hishorses takehim to sky to look at the world (Rig Ved 1/50/1)অর্থঃ সূর্য আলোর আধার এবং সকল মানব সম্প্রদায় কে সে চেনে, তাই তারঘোড়াগুলো তাকে বিশ্ব দেখানোর জন্য আকাশে নিয়ে গেছে।২। O, Bright sun, a chariot named harit with seven horsestakes you to sky(Rig Ved 1/50/8)অর্থঃ হে, উজ্জ্বল সূর্য, হৃত নামক সাত ঘোরায় চালিত রথতোমাকে আকাশে নিয়ে গেছে।৩। O, man, the sun who is most attractive, takes round of theearth, on hisgolden chariot through the sky and removes the darkness ofthe earth(Yajur Ved 33/43)অর্থঃ হে মানব, আকর্ষনীয় সূর্য সোনার রথের উপর চড়ে পৃথিবীকে প্রদক্ষিনকরছে এবং পৃথিবীর অন্ধকার দূর করছে।বেদ বলছে আকাশের পিলার আছে এবং তা গরুর উপর রয়েছেঃ১। “The Bull has supported the sky.” (Yajur Ved: 4: 30)অর্থঃ গরু আকাশ কে ধারন করে আছে।২। “Upon the back of bull (Aditi) I lay thee the skyssupporter” (Yajur Ved: 14:5 )অর্থঃ গরু অদিতির পিঠের উপর আমি আকাশকে বসিয়ে দিয়েছি।বাতাস ছাড়া কি প্রদীপ জ্বলতে পারে?১। A lamp kept in windless place does not shake.” (BhagvadGita: 6: 19)অর্থঃ বায়ু বিহীন জায়গায় প্রদীপের আলো কাঁপে না।>> বাতাস না থাকলে তো আলোই জ্বলার কথা না, কাঁপা তো দূরের কথা।২। Arjun says to Krishna ,“The sun and moon are youreyes.” (Bhagvad Gita: 11: 19)অর্থঃ অর্জুন কৃষনা কে বল্ল, সূর্য এবং চাঁদ তোমার দুই চোখ>> আমরা জানি সূর্য এবং চাদ কারো চোখ নয়, সূর্য হচ্ছে নক্ষত্র এবং চাঁদপৃথিবীর উপগ্রহ
Posted on: Fri, 18 Jul 2014 18:09:26 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015