每週一篇正經+分享好歌文 -- Hush, dont speak - TopicsExpress



          

每週一篇正經+分享好歌文 -- Hush, dont speak 噓,別說話 When you spit your venom, keep it shut I hate it 當你吐著你的毒液時,拜託關起來,這非常讓我厭惡 When you hiss and preach 當你在在嘶叫、在宣傳時 About your new messiah cause your theories catch fire 你所認為的新救世主只會毀滅你的論點 ---Naughty Boy - La La La -- 有關近來吵得沸沸揚揚不可開交的多元成家/反多元成家議題,起初我並不想多說些什麼,畢竟我本來就沒什麼特定的信仰(事實上,不管是道教、佛教,或是西方宗教,我只對其宣揚善的意念、透過教化與修行達成自我實現精神,以及信仰中的種種神奇事蹟感興趣而已),但最近的種種現象,顯然已有點過火。 自由是民主國家中最珍貴,且為人人應享有之權利,然自由應以不妨礙他人之自由為前提。 對於多元成家什麼的,民法修正案內容我也花時間看過了,贊成反對的雙方意見也大致上拜讀過了,但真真實實體會到的,絕非法案成功與否造成未來生活的影響,而是傳統與反傳統兩個社會文化的相互衝擊。 其中最令人費解的是,當一個團體以實際行為阻擋另一個團體的意見表達,卻以宗教經典內之章節試圖合理化他們的行為,使我感到極為荒謬。 民主社會裡以法治作為最低限制,你拿出的最高的道德標準來約束其他人?用你們的話來說,「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她」 所以...? 本人對多元成家議題從來不表達任何意見,但請不要妨礙他人的自由 你問我對於同性戀的看法,嗯...我喜歡女女,但不喜歡男男,不喜歡男男的前提是建立於不要在我面前實施男男之行為... 當然,我也有些上述的朋友,我覺得他們除了某些行為會讓我想打人以外,剩下都蠻好的! -- 順便介紹一下這首歌,我覺得實在是很符合當下的心情寫照 英國歌手,這首上過top 40 radio,英文聽不太懂的人,把MV跟中文歌詞對照一下就會知道大概的內容↓ 註:原版是波利維亞的傳說 小男孩原本有耳聾,被繼父欺負後,離家出走(繼父在小男孩離開不久後就死亡了),小男孩發現自己的能力可以找到負面情緒並且用聲音停止,旅途中遇到一隻狗、被欺負的老人和毀容的紳士,最後他們抵達一座礦山,礦山內的惡魔使得小狗不敢入內,而小男孩為了保護大家,所以一直在山洞內對著惡魔LA LA LA直到現在 Naughty Boy - La La La ft. Sam Smith 翻譯 / 小郁 rakui0801.blogspot.tw/ Hush, dont speak 噓,別說話 When you spit your venom, keep it shut I hate it 當你吐著你的毒液時,拜託關起來,這非常讓我厭惡 When you hiss and preach 當你在在嘶叫、在宣傳時 About your new messiah cause your theories catch fire 你所認為的新救世主只會毀滅你的論點 I cant find your silver lining 我找不到你的一線希望 I dont mean to judge 我不是想要批評 But when you read your speech, its tiring 但當你在演說你的稿子時,真的很累 Enough is enough 已經足夠了好嗎 Im covering my ears like a kid 我像個孩子似的捂住我的雙耳 When your words mean nothing, I go la la la 當你言之無物時,我只好唱著拉拉拉 Im turning off the volume when you speak 當你在說話的時候我會自動將你靜音 Cause if my heart cant stop it, I find a way to block it I go 如果我無法用心停止下來,我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ I find a way to block it I go 我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ Yes our love is running out of time 是的,我們的愛將要消逝 I wont count the hours, rather be a coward 我寧可當個懦夫也不願意去倒數 When our words collide 當我們的言語相撞了 Im gonna drown you out before I lose my mind 我會在我失去理智之前將你壓過去 I cant find your silver lining 我找不到你的一線希望 I dont mean to judge 我不是想要批評 But when you read your speech, its tiring 但當你在演說你的稿子時,真的很累 Enough is enough 已經足夠了好嗎 Im covering my ears like a kid 我像個孩子似的捂住我的雙耳 When your words mean nothing, I go la la la 當你言之無物時,我只好唱著拉拉拉 Im turning off the volume when you speak 當你在說話的時候我會自動將你靜音 Cause if my heart cant stop it, I find a way to block it I go 如果我無法用心停止下來,我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ I find a way to block it I go 我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ I find a way to block it, oh 我會再找個辦法停止它,噢 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ I find a way to block it I go 我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ Im covering my ears like a kid 我像個孩子似的捂住我的雙耳 When your words mean nothing, I go la la la 當你言之無物時,我只好唱著拉拉拉 Im turning off the volume when you speak 當你在說話的時候我會自動將你靜音 Cause if my heart cant stop it, I find a way to block it I go 如果我無法用心停止下來,我會再找個辦法停止它,然後唱著 Im covering my ears like a kid 我像個孩子似的捂住我的雙耳 When your words mean nothing, I go la la la 當你言之無物時,我只好唱著拉拉拉 Im turning off the volume when you speak 當你在說話的時候我會自動將你靜音 Cause if my heart cant stop it, I find a way to block it I go 如果我無法用心停止下來,我會再找個辦法停止它,然後唱著 La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯ La la, la la la... 拉拉拉拉拉拉⋯⋯
Posted on: Tue, 03 Dec 2013 10:25:02 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015