오래 전부터 방치해 놓은 카페를 둘러보고 왔다. - TopicsExpress



          

오래 전부터 방치해 놓은 카페를 둘러보고 왔다. 앨범란에 2007년 1월 1일 용인 에버랜드에 갔던 흔적이 남아 있었다. 제자 아이들 모두가 보고 싶다. 그 중에서 헤어진지 7년이 다 되어가는 아이들이 보고 싶다. 내년 여름이 다 가기 전에... 아름다운 마무리는 처음의 마음으로 돌아가는 것이다. 일의 과정에서, 길의 도중에서 잃어버린 초심을 회복하는 것이다. 아름다운 마무리는 근원적인 물음 나는 누구인가?하고 묻는 것이다. 삶의 순간순간마다 나는 어디로 가고 있는가?하는 물음에서 그때그때 마무리가 이루어진다. 아름다운 마무리는 비움이다. 비움에 다가가는 것이다. - 법정의《아름다운 마무리》중에서 - Fernando - ABBA Can you hear the drums Fernando 페르난도 당신은 북소리가 들리나요 I remember long ago another starry night like this 난 오늘처럼 별이 빛나던 예전의 그 날밤이 기억나요 In the firelight Fernando 페르난도는 난로가에 앉아 You were humming to yourself and softly strumming your guitar 부드럽게 당신의 기타를 치면서 혼자 흥얼거렸지요 I could hear the distant drums 난 멀리서 들리는 북소리를 들었어요 And sounds of bugle calls were coming from afar 그리고 집합을 알리는 나팔소리도 들었어요 They were closer now Fernando 페르난도 이제 그 소리들이 가까이 들리나요 Every hour every minute seemed to last eternally 모든 시간이 마치 영원히 지속될 것처럼 보이네요 I was so afraid Fernando 페르난도 난 너무 두려웠어요 We were young and full of life and none of us prepared to die 우린 젊고 생기가 넘쳐 죽는다는 것은 생각할 수도 없었지요 And Im not ashamed to say 난 이제 부끄럽지 않아요 The roar of guns and cannons almost made me cry 요란한 총과 대포소리는 날 울리게 한다고 말하는게 말이에요 There was something in the air that night 밤하늘에는 뭔가가 있었어요 The stars were bright Fernando 페르난도 빛나는 별들이었지요 They were shining there for you and me for liberty Fernando 페르난도 그 별들은 당신과 나와 자유를 위하여 빛나고 있었지요 Though I never thought that we could lose theres no regret 우리가 전쟁에서 진다는 것은 생각하지 않았고 후회하지도 않아요 If I had to do the same again I would my friend Fernando 만약 다시 같은 일을 해야한데도 난 그리하겠어 나의 친구 페르난도 If I had to do the same again I would my friend Fernando 만약 또 전쟁을 다시 해야한다면 난 그리하겠어 나의 친구 페르난도 Now were old and grey Fernando 페르난도 이제 우리도 나이가 들고 머리도 희어졌어요 And since many years I havent seen a rifle in your hand 수 년이 지난 지금 난 당신의 손에서 총을 본지도 오래되었어요 Can you hear the drums Fernando 페르난도 당신은 북소리가 들리나요 Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande 우리가 리오 그란데 강을 건너던 그 무서운 밤을 아직 기억하는지요 I can see it in your eyes 당신의 눈에서 난 보았어요 How proud you were to fight for freedom in this land 이 땅의 자유를 위해 전투에 나서는 자랑스러워하는 모습을 There was something in the air that night 밤하늘에는 뭔가가 있었어요 The stars were bright Fernando 페르난도 빛나는 별들이었지요 They were shining there for you and me for liberty Fernando 페르난도 그 별들은 당신과 나와 자유를 위하여 빛나고 있었지요 Though I never thought that we could lose theres no regret 우리가 전쟁에서 진다는 것은 생각하지 않았고 후회하지도 않아요 If I had to do the same again I would my friend Fernando 만약 다시 같은 일을 해야한데도 난 그리하겠어 나의 친구 페르난도 There was something in the air that night 밤하늘에는 뭔가가 있었어요 The stars were bright Fernando 페르난도 빛나는 별들이었지요 They were shining there for you and me for liberty Fernando 페르난도 그 별들은 당신과 나와 자유를 위하여 빛나고 있었지요 Though I never thought that we could lose theres no regret 우리가 전쟁에서 진다는 것은 생각하지 않았고 후회하지도 않아요 If I had to do the same again I would my friend Fernando 만약 다시 같은 일을 해야한데도 난 그리하겠어 나의 친구 페르난도 If I had to do the same again I would my friend Fernando 만약 또 전쟁을 다시 해야한다면 난 그리하겠어 나의 친구 페르난도 https://youtube/watch?v=Xv_-6XQyIq0&feature=youtube_gdata_player ABBA(아바)는 1972년에 스웨덴내에서 활약하고 있던 4명의 아티스트가 세션 활동을 계기로 결성된 팝 그룹이다. 당초 [ABBA]라는 그룹명은 없었고 [Agnetha Fältskog(아그네사 펠츠콕:보컬)], [Björn Ulvaeus(비요른 울배우스: 기타, 보컬)], [Benny Andersson(베니 앤더슨: 키보드, 보컬)], [Anni-Frid Lyngstad(애니 프리드 링스태드: 보컬)]라는 이름을 붙였을 뿐인 그룹이었다. 본격적인 활동이 시작되자 그들의 매니저 [Stig Anderson(스틱 앤더슨)]이 그룹명에 대해 부르기 어려움을 해소하기 위해 그들의 머리 글자를 취해 [ABBA]라고 붙였다. 그들은 1974년에 유럽 최대의 가요제 유러비젼 송 콘테스트에 스웨덴 대표로 출전하여 [Olivia Newton John(올리비아 뉴톤 존)]과 [Gigliola Cinquetti(질리오라 칭게티)]를 제치고 우승을 차지하게 되며 그랑프리곡인 [Waterloo]는 세계 각국에서 대히트하여 일약 세계의 주목을 받게 된다. 그러나 그 직후에 발매된 수매의 싱글들은 큰 히트곡이 되지 않았으며 평론가들은 [ABBA]를 반짝스타로 결정하게 된다. 그런 가운데 그들을 슬럼프에서 구하게 되었던 것이 1975년에 발표된 명곡 [S.O.S]이다. 이 곡은 [Waterloo]를 웃도는 대히트를 기록하여 [ABBA]의 인기를 부동의 것으로 하는 큰 기폭제가 되었다. 그 후 세계는 그들의 재능에 계속 압도 되게 되며 [ABBA]는 세계의 연인들이라고 불려질 만큼 팝뮤직계 최고의 인기 그룹으로 성장하고 있었던 것이다. 한마디로 슈퍼스타로서 그들은 모든 상식의 벽을 허물어 가기 시작했다. 그 하나가 그들의 레코드 판매이다. 그 규모는 스웨덴의 국산차인 볼보의 1년 매출을 추월하였던 것이다. 결과적으로 그들은 활동기에 있어 2억 5천만매라고 하는 정신이 몽롱해짐을 느낄것 같은 레코드 판매을 기록하고 있다. 1983년에 그들은 해체하였지만 1990년 초에 영국에서 [ABBA]의 커버 앨범이 발표되어 이것이 순식간에 영국 1위를 획득해 이 반향에 [Polydor]은 [ABBA]의 베스트 앨범 [ABBA Gold]를 출시 한다. 예상은 적중해 이 앨범은 세계 각국에서 탑에 군림하게 되었다. 그러나 매스컴에서는 [ABBA]의 재결성 설에 소란이었지만 그들은 돈이라는 것에 완전히 관심을 나타내지 않았다. 실제로 1100억원이라고 하는 믿을 수 없을 것 같은 오퍼가 있었지만 그들은 거절하였다. 또 [ABBA]의 대표곡을 망라한 뮤지컬 [Mamma Mia]는 런던에서의 초연 이래 세계 각지에서 롱런 상연을 계속하고 있다. 그런 그들이 남긴 명곡들은 해체로부터 약 20여년 지난 오늘날에 있어도 전혀 촌스러움을 느낄수 없으며 새로운 세대의 팬을 계속 만들고 있다. 세대를 넘겨 국경을 넘어 시대를 넘나드는 그것이 [ABBA]의 음악인 것이다.
Posted on: Wed, 23 Oct 2013 14:29:57 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015