Bonne Nuit Gregorio Allegri, 1582~1652 Miserere mei, - TopicsExpress



          

Bonne Nuit Gregorio Allegri, 1582~1652 Miserere mei, Deus secundum magnam misericordiam tuam :Have mercy upon me, O God according to thy loving kindness 하나님이여 주의 인자를 좇아 나를 긍휼히 여기시며 Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dēlē iniquitatem meam :According unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions 주의 많은 자비를 좇아 내 죄과를 도말하소서 Amplius lavā me ab iniquitate mea et a peccato meo mundā me :Wash me throughly from mine iniquity and cleanse me from my sin 나의 죄악을 말갛게 씻기시며 나의 죄를 깨끗이 제하소서 Quoniam iniquitatem meam ego cognōscō et peccatum meum contra me est semper :For I acknowledge my transgressions and my sin is ever before me 대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다 Tibi soli peccāvī, et malum coram te fēcī ut justificeris in sermonibus tuis, et vincās cum judicaris :Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest 내가 주께만 범죄하여 주의 목전에 악을 행하였사오니 주께서 말씀하실 때에 의로우시다 하고, 판단하실 때에 순전하시다 하리이다 Ecce enim in inquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater mea :Behold, I was shapen in iniquity and in sin did my mother conceive me 내가 죄악 중에 출생하였음이여 모친이 죄 중에 나를 잉태하였나이다 Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi :Behold, thou desirest truth in the inward parts and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom 중심에 진실함을 주께서 원하시오니 내 속에 지혜를 알게 하시리이다 Asperges me, Domine, hyssopo, et mundābor lavābis me, et super nivem dēalbābor :Purge me with hyssop, and I shall be clean wash me, and I shall be whiter than snow 우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다 나를 씻기소서 내가 눈보다 희리이다 Auditui meo dabis gaudium et laetitiam et exsultabunt ossa humiliata :Make me to hear joy and gladness that the bones which thou hast broken may rejoice 나로 즐겁고 기쁜 (소리)를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서 Averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas dele :Hide thy face from my sins and blot out all mine iniquities 주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서 Cor mundum crea in me, Deus et spiritum rectum innova in visceribus meis :Create in me a clean heart, O God and renew a right spirit within me 하나님이여 내 속에 정한 마음을 창조하시고 내 안에 정직한 영을 새롭게 하소서 Ne projicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a me :Cast me not away from thy presence and take not thy holy spirit from me 나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서 Redde mihi laetitiam salutaris tui et spiritu principali confirma me :Restore unto me the joy of thy salvation and uphold me with thy free spirit 주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 (주사) 나를 붙드소서 Docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur :Then will I teach transgressors thy ways and sinners shall be converted unto thee 그러하면 내가 범죄자에게 주의 도를 가르치리니 죄인들이 주께 돌아오리이다 Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae et exsultabit lingua mea justitiam tuam :Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation and my tongue shall sing aloud of thy righteousness 하나님이여 나의 구원의 하나님이여 피 흘린 죄에서 나를 건지소서 내 혀가 주의 의를 높이 노래하리이다 Domine, labia mea aperies et os meum annuntiabit laudem tuam :O Lord, open thou my lips and my mouth shall shew forth thy praise 주여 내 입술을 열어주소서 내 입이 주를 찬송하여 전파하리이다 Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique holocaustis non delectaberis :For thou desirest not sacrifice; else would I give it thou delightest not in burnt offering 주는 제사를 즐겨 아니하시나니 (그렇지 않으면) 내가 드렸을 것이라 주는 번제를 기뻐 아니하시나이다 Sacrificium Deo spiritus contribulatus cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies :The sacrifices of God are a broken spirit a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise 하나님의 (구하시는) 제사는 상한 심령이라 하나님이여 상하고 통회하는 마음을 주께서 멸시치 아니하시리이다 Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion ut aedificentur muri Jerusalem :Do good in thy good pleasure unto Zion build thou the walls of Jerusalem 주의 은택으로 시온에 선을 행하시고 예루살렘성을 쌓으소서 Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta tunc imponent super altare tuum vitulos :Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering then shall they offer bullocks upon thine altar 그 때에 주께서 의로운 제사와 번제와 온전한 번제를 기뻐하시리니 저희가 수소로 주의 단에 드리리이다
Posted on: Sat, 08 Jun 2013 14:13:02 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015