EXTRAS din volumul CREAŢIONISM ŞTIINŢIFIC-ARHEOLOGIC,ISTORIA - TopicsExpress



          

EXTRAS din volumul CREAŢIONISM ŞTIINŢIFIC-ARHEOLOGIC,ISTORIA NEFALSIFICATĂ A OMENIRII,MANUAL INTERNAŢIONAL (Manualul se află în curs de tipar în 20 de exemplare Din acestea, se trimite câte un exemplar unor religii şi Universităţi din străinătate Conform Proectului, pentru anul 2013 lucrarea trebuia publicată în tirja de masă cu dotarea bibliotecilor publice,religioase,şi a şcolilor din România În anii viitori urma să se traducă în toate limbile pămantului şi să se dotaze bibliotecile religioase,şcolare şi publice.din toate ţările.De asemenea să se introducă ca dsciplină în programele şcolare ,pentru ca elevii si studenţii pe lângă teoria evoluţionistă a materiei şi a vieţii să cunoască apariţia şi structurarea materiei, şi a vieţii pe baza arheologiei descoperită cu aparatură ştiinţifică de înaltă performanţă . Pentru anul 2013, Proectul pentru România ,din lipsă de sponsori şi desfacere asigurată ,nu poate fi realizat.Penru anul 2014 şi următorii vom încerca să realizăm Proectul pentru străinătate şi în limita posibilităţilor în România Volumul are 300 pag.format A/4 (peste 700 pagini A/5 , cu 54 fotografii în culori). Este el însăşi document istoric, care: - Relatează ce a rămas din limba dacilor.; - Centralizează cunoştinţe ascunse de la facerea lumii şi prezintă omenirii piesa arheologică numită Sfânta Scriptură (Pe această Piesă Dumnezeu a imprimat informaţii concrete despre Fiul Său care se va întrupa ,va veni pe Pământ ,va fi schingiuit şi răstignit,după care va învia şi va urca din nou pe Sfera Cerească.) - Dezvăluie taina Zeului de pe piesa arhehologică care s-a întrupat,a fost răstignit şi a înviat urcându-se Acolo de unde a venit Este Isus Cristos din Noul Testament CAPITOLUL VI CUVINTELE PRONUNŢATE DE ISUS CRISTOS PE CRUCE ÎN GRAIUL ŢĂRANILOR - daci-ROMÂNI DIN ZĂRAND Descoperiri uluitoare care vor schimba cunoaşterea omenirii Capitolul 27 verset .46, din Evanghelia după Matei, conţine aceleaşi cuvinte scrise în limba engleză şi în limba română, pronunţate cu voce tare de Isus Cristos răstignit pe cruce..Sunt scrise într-o limbă necunosută şi pronunţate în clipa morţii. Iată cuvintele:” Eli,Eli, Lama,Sabactani ? cu traducerea consemnată în Biblie: Dumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, pentru ce M-ai părăsit ? În ce limbă au fost pronunţate aceste cuvinte?Care este sensul fiecărui cuvânt? CONSTATĂRILE Expertului Judiciar : - Evangheliile nu tratează uniform cuvintele pronunţate de Isus : - Matei foloseşte litere majuscule,iar Marcu litere mici- - Cuvântul Eli în Evanghelia după Marcu apare Eloi - Numărul literelor din cuvintele traduse este superior celor din cuvintele pronunţate de Isus Cristos, - Evangheliile după Luca şi după Ioan nu conţin cuvintele lui Isus Cristos. Aceste diferenţe sugerează ideea existenţei unor taine care nu trebuiau cunoscute de oameni până la sosirea timpului prestabilit,până la sosirea Orei Astrale a Omenirii . Observăm : Fiecare cuvînt începe cu litera mare. Deci, primul cuvânt din cuvintele asociate se referă la o Fiinţă unică a cărui nume este tăinuit. Topicile vechi din Ţara Zărandului şi numele lui AvRaam din Biblie sunt compuse similar,adică conţin informaţii tăinuite.În acelaşi cuvânt sunt asociate mai multe cuvinte.(Exemplul Av-Ra-am=am tată pe Ra ) Descompunem cuvintele pronunţate de Isus Cristos, în limba necunoscută ,în cuvintele asociate, pentru a obţine cele nouă cuvinte traduse în limba română şi engleză .În acest scop utilizăm limba română, moştenitoare a limbii dacilor, folosită în cetatea Ziridava unde s-a aflat Templul Sfânt al Edenului.Iată ce constatăm : a)Cuvântul Eli este format din două cuvinte:pronumele personal scris cu mjusculă El şi verbul i (i în Ţara Zărandului ,echivalează cu este)Semnificaţia : - „El „ exprimă Fiinţa unică care nu se confundă cu altă fiinţă.Este unicat. - „i „ este verb şi se referă la fiinţa redată cu pronumele personal El. Sensul celor două cuvinte :„El este„ tradus în limba română : „Dumnezeu”. b)„Lama”este compus din două cuvinte„La” substantiv propriu purtând numele lui Dumnezeu „La „ şi pronumele posesiv „ma „ echivalent în Ţara Zărandului la pronumele „ma„ şi în limba literară „meu „ Numele lui Dumnezeu „ La” se află : -în schimbul de cuvinte dintre Isus Cristos răstignit şi spiritele negative ( a se vedea Partea a VI-a din acest volum); -în refrenul din cântece „T-Ra-La-La-La; -în denumirea aşezării omeneşti numită Şicula la distanţa de cca-5 km faţă de Templul Sfânt al Edenului ,deci, în zona unde topicile conţin numele lui Ra,Re şi Ri Ca atare,numele „Şicula” este compus din trei cuvinte:Şi,cu,La( La=Ra= Dumnezeu ).În traducere: X se afla şi cu La: ( sau X se afla şi cu Dumnezeu ) -în Topicul „ Cladova” (Pârul Valea Cladovei ) format din trei cuvinte:C= Domnul; La= Dumnezeu;dova= transformat în dovadă .Traducere „Dovada Domnul La „ ( În timpul războiului dintre spirite, spiritele negative au scufundat partea de apus a Munţilor Zărandului cu sute de metrii ajungând la înălţimile de astăzi .Dovada acestei acţiuni- a spiritelor negative- este chiar Dumnezeu). Pronumele „ma” se află: -în cuvântul Ma-Ra-nata din Noul Testament,unde „ma” este pronume posesiv şi semnifică al meu sau al nostru, -în graiul Zărăndanilor unde pronumele meu se pronunţă „ma” Cuvântul Meu împreună cu cuvântul Dumnezeu redă expresia din Evanghelie: „Dumnezeul Meu,Dumnezeul Meu.. Împreună cu „La” se obţine expresia : ”Dumnezeul Meu „ La „(Numele lui Dumnezeu „La” şi „ Ra „ au fost tăinuite cunoaşterii şi nu apar în traducerea din Evanghelie .Nu se scot în evidenţă nici acolo unde au schimbat numele lui Avram în AvRAam) c)„Sabactani”este compus din patru cuvinte: - Sa= pronume posesiv persoana a treia singular „ a Sa „); -ba =adverb exprimând încetarea sau părăsirea unei acţiuni; -ct=cât = adjectiv pronominal interogativ,(pentru că stă pe lângă substantivul”ani”) .În Ţara Zărandului cuvîntul „cât” se pronunţă „ct „ - ani= timp, sau vreme ( substantiv la plural;la singular an) Împreună,aceste patru cuvinte,exprimate în scris în vocabularul ţărănimii române din Zărand, transmit următoarea informaţie: Pentru cât (ct) timp acţiunea sau voinţa Ta, a Sa ma părăsit (ba) ? Împreună cu restul cuvintelor relatate la ultimul aliniat de la litera „ b„se pot pronunţa astfel: Dumnezeul Meu,Dumnezeul Meu ,La, Tu=Sa ,pentru ct timp m-ai părăsit ? Traducerea permisă: Dumnezeul Meu,Dumnezeul Meu , - , - ,pentru CE - m-ai părăsit ? -Semnul întrebării aplicat la cuvintele „dece m-ai părăsit ?” are o semnmificaţie slab nunanţată şi diferită de cuvintele „pentru cât timp m-ai părăsit ? „ EVALUARE : 1.Numele lui Dumnezeu „La”a fost tăinuit până la sosirea timpului din ” Ora Astrală a Omenirii” care începe în 20 ianuarie 1923.( a se vedea Partea a X –a din acest volum ) 2.Înlocuirea întrebării „cât timp „ cu „pentru ce „ este o taină care rămâne pecetluită.Opinia noastă: cuvintele „cât timp”pronunţate în clipa morţii ar exprima : -Isus va fi mort şi singur în mormânt,părăsit de toţi. -Intrebarea „cât timp „ se referă la starea de părăsire ,a fi părăsit. Învierea efectuându-se prin propriile forţe , conform declaraţiilor Sale : ” Tatăl Mă iubeşte pentru că îmi dau viaţa,ca iarăşi s-o iau.Nimeni nu Mi-o ia cu sila,ci o dau Eu de la Mine Am putere s-o dau ,şi am putere s-o iau iarăşi ; aceasta este porunca, pe care am primit-o de la Tatăl Meu „ ( Ioan Cap.10 verset 17-18 ) demonstrează că viaţa singur a dat-o şi singur a reluat-o. Picturile de pe piesa arheologică Răstignirea şi zgomotele pe care Isus Cristos le efectua după înviere, pentru a se deslega de frînghiile ce I legase pânza pe corp sunt dovezi materiale care atestă cele declarate înainte de a fi răstignit. ( a se vedea Partea a VI-a ) Dar, după moarte în trup ,Isus „ a fost înviat în duh”( 1 Petru Cap.III verset 18-19) propovăduind duhurilor din închisoare .Viaţa în trup şi-a reluat-o după trei zile când a înviat singur . Deci, durata de timp cât s-a aflat părăsit de Ra sau La nu era cunosută de Isus Cristos în momentul morţii Sale.” Întrebarea arătată mai sus , în limba română „ Pentru cât timp m-ai părăsit?„ pare a se referi la această perioadă de timp ( Este opinie ) . Viaţa în trup şi viaţa în duh fiind cunoaşteri tăinuite ar fi motivul pentru care traducerea din Evanghelii a înlocuit cuvintele„pentru cât timp „ cu „ pentru ce „ . Isus Cristos, în timpul răstignirii pe cruce,cu spiritele negative în jur şi Dumnezeu îndepărtându-se de la locul schingiuiri ,nu s-a îndoit o clipă de iubirea lui Dumnezeu, de cuvântul lui Dumnezeu că nu nu.L va părsi .In acele clipe când Lucifer insista „ Ra s-a dus, este sus”, Isus întreba doar atât: Cât timp voi fi părăsit ? .Nu I Sa răspuns. . Dar, convingerea a rămas neclintită .Dumnezeu a promis că nu-l va părăsi şi „nu-L va prărăsi”! În schigiuirea ,moartea şi învierea lui Isus Cristos,vedem ce înseamnă credinţa în Dumnezeu!Ce înseamnă cuvântul lui Dumnezeu !Toate evenimentele se vor împlini cum s-au anunţat de Dumnezeu.Nu va exista nici o fărâmă de abatere de la cele declarate de Dumnezeu.Isus Cristos este un exemplu în acest sens.Era sigur că Dumnezeu va împlini ceea ce a spus.(Ce este scris în Scriptură ,adică ce este imprimat pe piesa arheologică: răstignirea ,moartea şi învierea Sa). Nici în clipa în care spiritul negativ striga „ Ra a plecat.Ra nu mai există. Ra este în ceruri ! Deci, te-a părăsit! Te-a părăsit !S-a dus ! S-a dus ! Vine moartea. Trebuie să mori !! „ Isus Cristos nu şi a schimbat credinţa,convingerea că nu este părăsit de Dumnezeu. Credinţa lui Isus în Ra a rămas neclintită .Era convins că doar pentru un timp scurt Dumnezeu Îl va părăsi ! Din ultimile cuvinte pronunţate pe cruce,ca pentru sine„of, of, of!” traduse de computer în limba română „de! de! de!” cu sensul momentan sau aşa trebuia să fie, observăm credinţa lui Isus în împlinirea de Dumnezeu a profeţiei despre moartea Sa,despre Univers. Dându-şi Duhul murea strigând Ra ! Ra ! Ra ! (Dumnezeule !Dumnezeule!Dumnezeule! ) A se vedea partea a VI-a Cap. IV lit. B şi C, ca profeţie pentru ce se va întâmpla lui Isus Cristos pe Terra .După mii de ani de la această profeţie, Evanghelia după Matei cap. 27 , descrie împlinirea evenimentelor exact cum se aflau consemnate pe Piesa arheologică-Scriptură ). La aşezarea lui Isus Cristos la dreapta lui Dumnezeu,după înviere, s-a confirmat credinţa lui Isus că părăsirea a fost vremelnică pentru timp extrem de scurt .PROPUNEM marilor personalităţi ale religiei creştine să studieze această constatare şi să procedeze în consecinţă. (Ţinând cont de sensul şi concluziile ce rezultă din cele două fraze cu finalităţi deosebite,contradictorii, personal consider necesitatea punerii frazei din Biblie în acord cu texul din limba română ,cu poziţia lui Isus Cristos faţă de momentul la care asistăm !) 3.Isus Cristos s-a adresat poporului evreu în limba acestui popor. În dialogul pe cruce cu spiritele negative şi în cuvintele adresate lui Dumnezeu a folosit limba Edenului ,din care , multe cuvinte s-au transmis dacilor din localitatea Zărand prin supravieţuitorii potopului. (Cuvintele relatate mai sus, în traducerea făcută de noi cu ajutorul cuvintelor utilizate şi azi în Zărand, provin din vocabularul dacilor moştenitori ai vocabularului acelor care au supravieţuit potopului) Academician al Academiei de Studii Înalte Iaşi Teodor Ardelean Expert Judiciar Soecialist în studiul documentelor şi al fenomenelor.
Posted on: Mon, 16 Sep 2013 23:20:06 +0000

Trending Topics



ss="stbody" style="min-height:30px;">
Cyber Monday Sales XSBOOM? Mini Portable Bluetooth Speaker With
Good morning! ! Its 3:23am on Sunday October 27, 2013. This
Delighting in God’s Word I love Psalm 119: I will meditate
E-MISSION FESTIVAL - FADE TO DARKNESS Official line up BLACK

Recently Viewed Topics




© 2015