Goals and methodology The project will document the Quran in - TopicsExpress



          

Goals and methodology The project will document the Quran in its handwritten form and oral tradition, and include an extensive commentary interpreting the text in the context of its historical development.[2] Much of the Corpus Coranicum source material consists of photographs of ancient Quran manuscripts collected before World War II by Gotthelf Bergsträsser and Otto Pretzl. After the British RAF on April 24, 1944 bombarded the building where they were housed, Arabic studies scholar Anton Spitaler claimed the photograph collection had been destroyed. Towards the end of his life, however, he confessed to Neuwirth that he had hidden the photos for almost half a century, and Neuwirth assumed responsibility for the archive.[1] The projects research director, Michael Marx, told Der Spiegel that the Quran did not arise in a vacuum, as for the sake of simplicity some western researchers had supposed. The Arabian peninsula in the 7th century was exposed to the great Byzantine and Persian Empires as well as the ideas of Gnosticism, early Christianity, the ideals of ancient Arabic poetry and the ideas of rabbinic Judaism. Only in light of this world of ideas, Marx added, can the innovations of the Quran be clearly seen,[3] and while parallels exist with non-Quranic texts, it is not a copy-and-paste job.[4] One goal is to distinguish between the manuscript and orally transmitted readings of the Quran, and to document both traditions online. Secondly, a database of international texts (including pre-Quranic and Judeo-Christian texts)[5] will place the development of the Quran in the context of its spatial and temporal environment and foster better understanding among Westerners. The third part of the project is to create a commentary focusing not only on individual problems but also including form-critical analyses. The commentary is constructed discursively, taking note of earlier opinions and research on the Quran. Student Humanities Laboratory In April 2008, Yvonne Pauly wrote that the academys Student Humanities Laboratory had created a teaching unit on Quranic research, declaring: While the Quran is religiously, culturally and politically influential, it is also controversial, though the heated debate surrounding the text often stands in contrast to an actual knowledge of its contents.[6] Through the example of one of the shorter suras, teenagers would explore the text through the tools of modern philology while experiencing it aurally and through calligraphy as well, with the aim of increasing the students curiosity and scientific interest in the humanities during their transition to university.[6] Controversy In 2007 journalist-publisher Frank Schirrmacher wrote an article for the Frankfurt Book Fair suggesting that the Academys preparation of a historically critical Quran edition had been motivated by Pope Benedict XVIs ill-received Regensburg lecture of 2006 and predicting that the Corpus Coranicum would spark similar outrage among Muslims, comparing it to the punishment of Prometheus for bringing fire to mankind. He was enthusiastic that the fruits of their research might even overthrow rulers and topple kingdoms.[7] Marx promptly called the Al-Jazeera television network to deny any attempt to attack Islamic tenets.[1] Angelika Neuwirth demurred: It would be quite wrong to claim triumphantly that we had found the key to the Quran and that Muslims for 14 long centuries had not. Instead, she and her colleagues have chosen a nonconfrontational approach that includes regular dialogue with the Islamic world[3] and aims to give the Quran the same attention as the Bible.[1] Michael Marx, Neuwirth and Nicolai Sinai spiritedly defended the project, writing that negative reaction to the papal speech should not be equated with Islamic hostility towards a historical-textual or philological approach to the Quran.[8] On the contrary, they asserted, classical commentaries within the Islamic tradition are concerned with the occasions of revelation (asbâb an-nuzûl) of particular suras, while Islamic literature discussing alternative interpretations of the Quran — a sort of textual criticism avant la lettre — can fill library shelves. In discussions with Iranian, Arab and Turkish scholars in Tehran, Qom, Damascus, Fez, Rabat, Cairo and Istanbul Marx, Neuwirth and Sinai had contended that even if one considered the Quran as the literal words of God, a contextual reading as a legitimate subject of historical inquiry could create a climate of healthy inquiry and debate among Islamic and non-Islamic researchers alike. The trios letter also pointed out that the Corpus Coranicum project was in any case not directed to Islamic fundamentalists, but to Germans and other Europeans.[8]
Posted on: Mon, 24 Nov 2014 18:24:41 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015