Is Roman Script the right 1 fr formng Orthography in - TopicsExpress



          

Is Roman Script the right 1 fr formng Orthography in Kokborok? Any Literature scientifically deveolop ongna hinke Practical Orthography ni fundamental requiremnt rog nangkugo. Kokborok Kokrwbai Boson (Formerly Kokborok Sahitya Sabha) bai published khaijak “kokborok orthography” booklet-o Orthography fundamental requiremnt rogni kisa idea mano.. O bookleto rwjak system additional alphabets (within Roman Alphabets) tabuk ni Kokborok writers rog use khai liya; such as letters with diacritic marks , IPA etc. Diacritic mark rogno type khlaithani belai junjal tei swithok ya. Phiya ba aa diacritic mark rogno le modern electronic gadget, I means.. computer, mobile phone etc..rogo problem ongya. In fact, literatures no develop khaina bagwi chini North-East ni Naga, Mizo, Khasi rog bo diacritic mark use khai tongbayo bwla. Reang rog bo (Koubru) Baibel kthar-o (holy bible) rising , falling tones tei nasal sounds spell khai phuru aa diacritic mark rogno adopted khaikha. Chwng jotono saui mano Koubru (Reang Language) kok-o kwabangma word tongo ,SAME kokthai ni different meanings gwnang. ( rising and falling tone) e.g. pai = to purchase, pái = end klai = cheap, klái = to fall etc. particular linguistic group ni o problem correctly tei scientifically solve ongwlak practical orthography forming no karwi. 1970 phaisingo kokborok writers (roman bai swinai rog) letter ‘h’ no use khaikha rising tones spell khai phuru. But, belai interesting borok (human) tei bo-h-rok (they) kokthai thainwi rising and medium tones differently spell khaijago . Rests of the words havng different meanng in rising and medium tones r spelled the same! (i.e. Cha kha = correct, Cha kha = eaten thang = to live thang =to go.. etc.) 1990 phaisingni Kokborok writers r started using letter ‘h’ to make distinction between rising and normal or medium tones such as cha kha =correct and chah kha = eaten etc.. and tabuk joratui oh system kwbangma Kokborok writers use khailai tongo. Interestngly to note that, dis sections (1990) of writers too vary frm each othr in their spelling system. Some even use letter ‘h’ to spell words inrising tones but havng no two different meaning such as ‘nohrok’ (you are,) in place of ‘norok’, “ang tahbuk tahmo khai naih? (what shall I do now?” etc.). Oh sections ni writer rog khe pronunciation no belai saktharo. phiya ba word ni thainwi thaitham different meaning da tong abo no aswk sakthar ya. But Orthographically using letter ‘h’ for representng rising tone is not correct, but diacritic marks with the vowels (á,é,í,ó,ú,) shld be use Accordng to Central Institute of Indian Language scholar
Posted on: Tue, 02 Dec 2014 09:58:31 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015