Song : 悟 (Wu) - Enlightenment Singer : Andy Lau (actor - TopicsExpress



          

Song : 悟 (Wu) - Enlightenment Singer : Andy Lau (actor portraying General Hou) Lyrics : Andy Lau Translation Credits : Denise @ kikkimayo.typepad/blog/2011/01/lyric-translation-悟wu刘德华-andy-lau.html 悟 -Awakening/Enlightenment 无量心 生福报 无极限 An unconditional heart brings great blessings with no boundary 无极限 生息息 爱相连 Without boundaries, our fragile lives are all connected through love 为何君视而不见 规矩定方圆 Why do you turn a blind eye and let yourselves be restricted by the status quo? (规矩定方圆: literal meaning, the law/rule/custom decides what is square and what is round) 悟性 悟觉 悟空 心甘情愿 Willingly, I finally come to my senses to realize my character and my emptiness 放下 颠倒梦想 放下云烟 Let go of your inverted dreams, let go of the things which will one day fade away 放下 空欲色 放下悬念 Let go of your leisure, desire, pleasure, and let go of suspense 多一物 却添了 太多危险 With one more thing in hand, more danger will follow 少一物 贪嗔痴 会少一点 With less things, greed will lessen as well 若是缘 再苦味也是甜 If this is fate, no matter how bitter life can be you are always contented (something like the saying, when life gives you lemons make lemonade out of it) 若无缘 藏爱 在心田 Yet if it isnt, just bury this love in your heart 尘世 藕断还丝连 回首一瞬间 In this live of ours, everythings interconnected, and it takes only a split second to look back (藕断丝连: literal meaning, when the lotus root breaks there are still a lot of silk threads connecting the two broken pieces. When you want to get rid of something, in this case its your past, its not that easy because there are evidences of your life before, just like those silk threads) 种颗善因 陪你走好每一天 Let me plant a seed of good will and walk down this road of life together with you 唯有 心无挂碍 成就大愿 Only someone whose heart is not bounded can accomplish great things 唯有 心无故 妙不可言 Only someone whose heart does not have a story is indigenous above all (because, everyone has a story of their own, its very rare for someone to not have a story) 算天算地 算尽了 从前 Ive considered heaven and earth, and Ive considered everything from my past (算: literal meaning, count) 算不出 生死 会在哪一天 Yet I still cannot make out the days of life and death 勿生恨 点化虚空的眼 Do not hate your eyes which deceive you 勿生怨 欢喜 不遥远 Do not resent, for happiness is not far away 缠绕 欲望的思念 善恶一瞬间 As thoughts are built around your desires, it only takes a split second to decide between good and evil 心怀忏悔 陪你走好每一天 With a heart of repentance, let me walk down this road of life together with you 再牢的谎言 却逃不过天眼 No matter how firm your lies may be, they cannot escape the eyes of God 明日之前 心流离更远 Before dawn, your heart is being dragged further away 浮云霎那间 障眼 人心渐离间 As the clouds are able to blind our eyes in an instant, so do human hearts change 集苦连连 不断的出现 Bitterness have been accumulated since long before, and is bound to keep coming 无量心 生福报 无极限 An unconditional heart brings great blessings with no boundary 无极限 生息息 爱相连 Without boundaries, our fragile lives are all connected through love 凡人却视而不见 规矩定方圆 Yet human beings turn a blind eye and let themselves be restricted by the status quo 悟性 悟觉 悟空 心甘情愿 Willingly, I finally come to my senses to realize my character and my emptiness 简简单单 陪你走好每一天 In pure simplicity, let me walk down this road of life together with you
Posted on: Fri, 23 Jan 2015 07:19:11 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015