Stiu ca nui pe Romneste si am facut o scurta traducere, dar tot - TopicsExpress



          

Stiu ca nui pe Romneste si am facut o scurta traducere, dar tot este bun ;) . ROMANIAN translation: Arta războiului - Dacă știți dușmanul tău și te cunosti pe tine insuși, nuți trebuie săti fie teamă de rezultatul orce bătălii. - În cazul în care te cunoști pe tine însuți, dar nu inamicul, pentru fiecare victorie câștigată vai suferi de asemenea o înfrângere. - Dacă nu știți nici inamicul, nici tine însuți, va ceda în fiecare bătălie. . . ENGLISH original: Art of war - If you know your enemy and you know yourself, you need not fear the result of a hundred battles. - If you know yourself but not the enemy, for every victory gained you will also suffer a defeat. - If you know neither the enemy nor yourself, you will succumb in every battle. . Music: The Art of War by Sun Tzu, music by Sabaton. https://youtube/watch?v=sjklJSiHbls
Posted on: Sat, 27 Sep 2014 22:19:37 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015