เรือสำปั้น - TopicsExpress



          

เรือสำปั้น น่าจะมาจากภาษาจีน คือ เรือซำปั้ง คำว่า "ซำปั้ง" หมายถึงกระดานสามแผ่น ดังนั้นเรื่องสำปั้นจึงเป็นเรือขนาดเล็กไม่ใช่เรือเดินสมุทร ที่มีขนาดใหญ่เช่นเดียวกับเรือ "กำปั่น" ซึ่งนักวิชาการไทยบางท่านเชื่อว่าอาจจะมาจำคำมลายูหรือภาษาฮินดี ว่า "capel" (คะเปล) แต่ในภาษาทมิฬมีคำว่า "กัปปัล" ซึ่งบางครั้งก็ออกเพี้ยนเป็น "กำปัล" ที่หมายถึงเรือเดินสมุทรขนาดใหญ่ และใกล้เคึยงกับคำภาษาไทยมากกว่า และยาวอินเดียใต้คือพวกชาวทมิฬก็ค้าขายกับเมืองไทยมายาวนานแล้วแต่ครั้งก่อนประวัติศาสตร์ของไทย จึงมีความเป็นได้มากว่า คำว่า กำปั่น ที่หมายถึงเรือนั้น จะเป็นคำเก่าที่ยืมมาจากภาษาทมิฬ เพราะวัฒนธรรมทมิฬก็ส่งอิทธิพลถึง มอญและเขมรโบราณมาก่อนเช่นกัน
Posted on: Mon, 16 Sep 2013 06:21:41 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015