APRENDIENDO UN POCO (Pedro Ferriz de Con) A menos que sea su - TopicsExpress



          

APRENDIENDO UN POCO (Pedro Ferriz de Con) A menos que sea su maestro, su papá o su mamá, es penoso corregir a alguien cuando dice o emplea mal una palabra. Cometer un error al hablar no es exclusivo de personas que carecen de educación; lo encontramos en todos los niveles: en ejecutivos con maestrías y doctorados así como en señoras encopetada s Salvo algunos intelectuales (que seguro nunca se equivocan) todos hemos cometido errores al hablar. Lo grave es cuando ni siquiera nos percatamos de ello. Es pues de que su servidor dijo gentes en lugar de gente en la participación semanal que tengo en la radio, y que fui debidamente corregido por una radioescucha, me permití solicitar por ese medio que me enviaran algunas palabras problema con el fin de que tratemos de mejorar nuestra forma de hablar. El lenguaje refleja nuestro grado de cultura y educación.(ATENCION CHAVOS, UNA COSA ES ESTAR EN ONDA Y OTRA SER UN INCULTO!!!!!)Como dice Nortthrop Frye hay una sola manera de degradar permanentemente a la humanidad, y esta es destruir el lenguaje. A continuación le presento una lista de algunas de éstas... PALABRAS MAL EMPLEADAS - No se dice haiga, sino haya, por favor no digan haiga es de malgusto. - No se dice es que el trafico esta muy pesado o había mucho trafico ¿de que? de cocaína, de marihuana? los autos no trafican señor ¡¡transitan!!, o ¿usted trafica por una avenida o transita por la avenida? pues claro transita - No se dice banqueta, se dice acera. - Aunque nos suene raro, lo correcto es decir viniste en lugar deveniste. - Es mejor decir esta tela esta brillanteque brillosa - Quitémosle la s a palabras como fuistes, trajistes, pensastes, dijistes,etc., también es de muy mal gusto hablar con s al final. - Lo correcto es decir la nariz, no las narices al igual que café en lugar de cafeces - No se dice voy a la gasolineria. Se dice voy a la gasolinera. Una regla simple para evitar esta confusión es aplicar el término era a aquellos establecimientos donde se expenda bienes que no sean alimenticios:ladrillera, bloquera, tabaquera, etc. el resto sí lleva la terminación ría tortillería, panadería, paletería. - La palabra dinero es como gente. Nunca se le debe agregar una s al final. - Para describir el lugar en que queda una persona no se dice: quedó en doceavo o quinceavo lugar. Esto es la ley del menor esfuerzo; lo correcto es decir duodécimo o decimoquinto lugar. - Ipso facto no quiere decir rápido. En latín significa ya está hecho. - No se dice tienta esto. Es mejor toca esto. - Luego a veces, o se dice luego o se dice a veces, suena repetitivo PALABRAS MAL PRONUNCIADAS Hay muchas palabras que por prisa o por su uso frecuente se han ido deformando como: - Entons (entonces) - sasque? (¿sabes que?) - pior (peor) - Pecsi (Pepsi) - picsa (pizza) - verdá (verdad) - pantunflas (pantuflas)(PORFAVOR PONGAN ATENCION EN ESTA!!!) - tecojotes (tejocotes) - edá (edad), (verdad) - pos (pues) - cercas (cerca) - negocea (negocia) - nomás (nada más) - nadien (nadie) - restorán (restaurante) MUCHO OJO - prespectiva (perspectiva) - voltiar (voltear) - platiado (plateado) - Chapas (Chiapas) - tualla (toalla) - diferiencia (diferencia) - pon tu (supón que) - cafeses (cafés - fuertísimo (fortísimo) - ahoy (hoy) - a cuánto (cuánto) - a cómo (cómo) - zanoria (zanahoria) - mayugar (maguyar) -aguardar (guardar) ALGUNOS ANGLICISMOS De la frontera me enviaron varias palabras que son una mezcla de inglés y español champurrado, como: apárcate, púchale, ponte lipstick, yo te hablo patras (Ill call you back), troca, bet-seller (best-seller),frizzalo, ponte make-up y voy a aplicar a la universidad, checar en lugar de verificar. ALGUNAS EXPRESIONES - Súbete paarriba, bájate paabajo, métete padentro, salte pafuera. ¡NO! - Salí fueras de la ciudad, ¡TAMPOCO!. Es fuera. Recuerde: Siempre debe haber concordancia en género y número - No se dice me desayuné un.. Desayunar no es verbo reflexivo. Es desayuné un. - Lapso de tiempo No- El lapso siempre es de tiempo, así que es reiterativo. - No se si se recuerdan, se dice: No se si recuerdan. - A qué horas son?...se dice: ¿Qué horas son? y/o ¿Qué hora es?. - Su mamá de ella, se dice: Su mamá. - Me entiendes?, se dice: ¿me expliqué? ¿fui claro? - Te pido una disculpa, se dice: Te ofrezco una disculpa. - Más mejor, se dice: Mucho mejor - Haz de cuenta se dice supón que... - Bien mal, se dice: Muy mal. - Está re caro, se dice: Está muy caro - Me paso a retirar, se dice: Me retiro. - Demasiado bien, No se puede estar demasiado bien; se está muy bien - Bien mucho : O está bien , o es mucho , si quieren referirse a cantidad entonces se dice mucho, si quieren un adjetivo calificativo entonces se dice bien. Aprendamos bien el español antes de hablar otros idiomas... ¿Qué pasa jóvenes? Los grandes cambios son la suma de pequeños cambios ¡ehhh! ¿qué tal? debemos tener cuidado con nuestro idioma. Mensajes como éste si vale la pena reenviarlo a todos nuestros contactos ¿no les parece?... NO HAY PIERDE .................. COMO UNO HABLA.......... Y COMO UNO COME............ DICE GRAN PARTE DE LA EDUCACION DE UNA PERSONA !!!!!!!!!!!!!!!!!
Posted on: Mon, 04 Nov 2013 16:46:57 +0000

Recently Viewed Topics




© 2015