CAMINO DE HANGZHOU, del poeta Bai Juyi (Xinzheng, Henan, China; - TopicsExpress



          

CAMINO DE HANGZHOU, del poeta Bai Juyi (Xinzheng, Henan, China; 772 - 846), traducción del poeta caleño Rodrigo Escobar Holguín Camino de Hangzhou, anclados de noche en Di Hua Duerme poco el viajero, y se preocupa mucho; a media noche se alza a mirar hacia casa. En la noche relumbra la arena con la luna; en el barco blanquea las velas el rocío. Cerca del mar el río está más y más ancho. cerca de otoño es cada vez más larga la noche. Treinta veces dormimos ya entre olas y nieblas, y a Hangzhou todavía no llegamos.
Posted on: Tue, 30 Jul 2013 12:49:24 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015