Características históricas dos autênticos Netzarim: 1. Não - TopicsExpress



          

Características históricas dos autênticos Netzarim: 1. Não se chamam de cristãos Estes sectários ... não se chamam de cristãos - mas nazarenos, ... (Epifânio; Panarion 29) 2. Aceita Yeshua como Messias Os Nazarenos ... aceitar Messias de tal maneira que eles não deixam de observar a lei(Torah) antiga . (Jerome;. On é 8:14.). Eles não têm idéias diferentes, mas confessam tudo exatamente como a Lei proclama e na forma judaica - exceto por sua crença no Messias, ... Eles discordam com [outro] judeus, porque eles vieram à fé no Messias (Epifânio; Panarion 29) 3. Foram Observadores da Toráh Os Nazarenos ... aceitar Messias de tal maneira que eles não deixam de observar a lei antiga . (Jerome;. On é 8:14.). Eles não têm idéias diferentes, mas confessam tudo exatamente como a Lei proclama e na forma judaica - uma vez que eles ainda estão acorrentados pela Lei - circuncisão, o shabat, e o restante - eles não estão de acordo com os cristãos. (Epifânio; Panarion 29) 4. Usado tanto o Tanak (Antigo Testamento) como Novo Testamento Eles usam não apenas o Novo Testamento, mas o Antigo Testamento, assim, como os judeus fazem ... (Epifânio; Panarion 29) 5. Usado textos dos originais do NT em hebraico e aramaico . Eles têm o evangelho segundo Mateus em sua totalidade em hebraico. Pois é claro que eles ainda preservam este, no alfabeto hebraico, como ele foi originalmente escrito. (Epifânio; Panarion 29) E ele [Nazareno] Heggesippus cita algumas passagens do Evangelho de acordo com os hebreus e do siríaco [o aramaico], e alguns detalhes da língua hebraica, mostrando que ele era um convertido dos hebreus `, e ele menciona outros assuntos retirado a partir da tradição oral dos judeus. (Eusébio,.. Eclesiastes Hist 4:22) 6. Acreditava no nascimento virginal de Yeshua. Eles acreditam que o Messias, o filho de Elohim, nasceu da Virgem Miriam, (Jerônimo, Carta 75 Jerônimo Agostinho) 7. Aceito Tradição judaica, mas não Halachá rabínica Eles não têm ideias diferentes, mas confessam tudo exatamente como a Lei proclamando-a na forma judaica ... (Epifânio; Panarion 29) E ele [Nazareno] Heggesippus cita algumas passagens do Evangelho de acordo com os hebreus e de siríaco [o aramaico], e alguns detalhes da língua hebraica, mostrando que ele era um convertido dos hebreus, e ele menciona outra importante retirada a partir da tradição oral dos judeus. (Eusébio,.. Eclesiastes Hist 4:22) Tem sido preservados para nós cinco fragmentos de um comentário antigo Nazareno sobre Yeshayahu em que o quarto século o escritor Nazareno deixa claro que Nazarenos do quarto século não estavam seguindo Halachá Rabínica farisaica. O seguinte é retirado do comentário Nazareno em Yeshayahu 8:14: E ele deve ser para um santuário, mas servirá de pedra de tropeço e rocha de escândalo, às duas casas de Israel... Os Nazarenos explicar as duas casas como as duas casas de Shamai e Hillel, de quem originou os escribas e fariseus... Dispersos e contaminou o preceito da Torá por tradições e a Mishna. E essas duas casas não aceitaram o Salvador... 8. Aceito Shaul como um emissário para os efraimitas e gentios. Os nazarenos, cuja opinião eu ter estabelecido acima, tentar explicar esta passagem da seguinte forma: Quando o Messias veio e seu proclamando brilhou, a terra de Zabulon e de Neftali primeiro de todos foram libertados dos erros dos escribas e fariseus e deles, sacudindo dos ombros o jugo muito pesado das tradições judaicas. Mais tarde, porém, o anúncio tornou-se mais dominante, o que significa a proclamação foi multiplicado, através das boas noticias de Shául o emissário que foi o último de todos os emissários. E as boas noticias do Messias brilhou para as tribos mais distantes e além de todo o mar. Finalmente o mundo inteiro, que anteriormente andavam ou estavam nas trevas e foi preso nas amarras da idolatria e da morte, viu a luz clara das boas noticias. (Jerome em É. 9:1-4)
Posted on: Fri, 15 Nov 2013 22:16:02 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015