Dans les circonstances que nous vivons aujourd’hui, période de - TopicsExpress



          

Dans les circonstances que nous vivons aujourd’hui, période de tension religieuses latentes, je ne peux faire l’économie d’une texte qui reste d’actualité. Il constitue un autre fondement pour une théologie de la paix. Il s’agit d’un hadith du prophète, qui évoque deux notions : Al-muslim (musulman) et al-mu’min (croyant). L’un dérive de al-islam (l’islam), l’autre de al-iman (la foi). Le hadith dit : »Est musulman parfait (al Muslim) celui qui ne touche pas à l’intégrité des musulmans ni par sa langue (offense) ni par ses mains (violence physique) ; quant au croyant parfait (mu’min), il est celui à qui les gens (an-nâs) font confiance quant à leur sang (vie) et leur biens ». Nous remarquons que le hadith place le premier domaine de la morale au niveau de la réalisation de la paix intracommunautaire, pour la réaliser ensuite à une échelle humaine, universelle. Dans la première partie du hadith, il s’agit d’un rapport au coreligionnaire ; dans la deuxième, il s’agit des gens (an-nâs), musulmans ou non. Il s’agit spirituellement du passage du stade de al-islam (que je traduis ici par soumission exotérique) à celui de al-îman, comme croyance et réalisation profonde de l’Unicité. Le mu’min, le croyant dans ce texte, n’est pas n’importe quel musulman. C’est un musulman qui a bien travaillé et cultivé sa foi, et dont le niveau moral indique l’intensité. Une fois se stade de al-iman atteint, dans le sens le plus exigeant, le plus sincère, le plus profond, le musulman devient capable de répandre alors la paix dans le monde sans distinction religieuse ou areligieuse. Il faut rappeler que le fanatisme, l’extrémisme et l’immoralité d’un musulman frappent sa communauté en premier lieu, et lui portent préjudice. Dans ce cas, on ne peut pas parler d’un vrai musulman, et encore moins d’un vrai croyant dans l’assertion coranique du terme. Coran 49,14 : « Les campagnards (bédouins) disent nous croyons. Dis vous ne croyez pas encore, mais dite plutôt nous nous soumettons (asslamnâ), car la croyance (la foi-al-îman) n’a pas encore pénétré vos cœurs ! …. » Tareq Oubrou
Posted on: Mon, 19 Aug 2013 10:22:10 +0000

Trending Topics




© 2015