Dear Mr. President, 친애하는 대통령님, Come take a - TopicsExpress



          

Dear Mr. President, 친애하는 대통령님, Come take a walk with me. 오셔서 저랑 좀 걷죠. Lets pretend were just two people and 우리는 그냥 두 사람이고 Youre not better than me. 당신이 저보다 낫지 않다고 가정해봐요. Id like to ask you some questions if we can speak honestly. 우리가 솔직히 대화할수 있다면 몇 가지 묻고싶은 질문이 있어요. What do you feel when you see all the homeless on the street? 거리의 모든 노숙자를 보면 어떤 느낌이 드나요? Who do you pray for at night before you go to sleep? 당신이 잠들기 전에 누구를 위해 기도하나요? What do you feel when you look in the mirror? 거울을 보면 어떤 기분이 드나요? Are you proud? 당신이 자랑스러운가요? How do you sleep while the rest of us cry? 나머지 사람들은 울고 있을때 당신은 어떻게 잠을 자나요? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? 어머니들은 작별인사할 기회도 없을때 당신은 어떻게 꿈을 꾸나요? How do you walk with your head held high? 어떻게 고개를 높이 들고 걸을수 있나요? Can you even look me in the eye 제 눈을 볼수 있긴 하나요? And tell me why? and tell me why? 그리고 그 이유를 말해줄수 있나요? Dear Mr. President, 친애하는 대통령님, Were you a lonely boy? 당신은 외로운 소년이었나요? Are you a lonely boy? 당신은 외로운 소년인가요? Are you a lonely boy? 당신은 외로운 소년인가요? How can you say no child is left behind? 어떻게 뒤쳐지는 아이들은 없다고 말할수가 있는건가요? Were not dumb and were not blind. 우리는 바보가 아니고, 우리는 장님도 아니에요. Theyre all sitting in your cells 그들은 당신의 감옥안에 갇혀있죠. While you pave the road to hell. 당신이 지옥으로 가는 길을 깔고있는 동안에. What kind of father would take his own daughters rights away? 어떤 아버지가 자신의 딸의 권리를 박탈할수 있나요? And what kind of father might hate his own daughter if she were gay? 그리고 어떤 아버지가 그의 딸이 동성애자라고 해서 싫어할수 있나요? I can only imagine what the first lady has to say 영부인이 뭐라고 말할지 난 상상이 가네요 Youve come a long way from whiskey and cocaine. 많이 발전했네요, 위스키와 코카인 팔아서. How do you sleep while the rest of us cry? 남은 모두가 울?때 당신은 어떻게 잠을 자나요? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? 어머니들은 작별인사할 기회도 없을때 당신은 어떻게 꿈을 꾸나요? How do you walk with your head held high? 어떻게 고개를 높이 들고 걸을수 있나요? Can you even look me in the eye? 제 눈을 볼수 있긴 하나요? Let me tell you bout hard work 힘든 일이 뭔지 말해줄게요. Minimum wage with a baby on the way 출산을 앞두고 받는 최저임금을 받는거죠. Let me tell you bout hard work 힘든 일이 뭔지 말해줄게요. Rebuilding your house after the bombs took them away 폭탄으로 날아가버린 집을 다시 짓는거죠. Let me tell you bout hard work 힘든 일이 뭔지 말해줄게요. Building a bed out of a cardboard box 골판지 박스로 잠자리를 만드는거에요. Let me tell you bout hard work 힘든 일이 뭔지 말해줄게요. Hard work 힘든 일 Hard work 힘든 일 You dont know nothing bout hard work 당신은 힘든 일이 뭔지 전혀 모르잖아요 Hard work 힘든 일 Hard work 힘든 일 Oh How do you sleep at night? 당신은 어떻게 밤에 잠을 자나요? How do you walk with your head held high? 어찌 그리 고개를 높이 들고 걸을수 있나요? Dear Mr. President, 친애하는 대통령님 Youd never take a walk with me. 저와 절대 산책하지 않으시겠죠. Would you? 산책 하실래요?
Posted on: Tue, 16 Sep 2014 12:58:28 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015