Fox in the snow, where do you go 눈 속의 여우야 To find - TopicsExpress



          

Fox in the snow, where do you go 눈 속의 여우야 To find something you could eat? 먹을걸 찾으러 넌 어디로 가니? Cause the word out on the street is you are starving 밖엔 네가 굶주린다는 소문이 들리는데 Dont let yourself grow hungry now 그래도 굶으면 안돼 Dont let yourself grow cold 얼어 죽어서도 안돼 Fox in the snow 눈 속의 여우야 Girl in the snow, where do you go 눈 속의 소녀야 ,넌 어디로 갈꺼니? To find someone who will do? 네가 모든 진실을 (그 진실이 널 죽이기 전에) 털어놓을 To tell someone all the truth before it kills you 바로 그 사람을 찾으러? They listen to your crazy laugh before you hang a right 넌 오른편으로 퇴장하기전에 And disappear from sight 사람들에게 정신없는 웃음 소릴 들려주고 And disappear from sight 우리의 시야에서 사라져 버리겠지 What do they know anyway? 어쨌든 사람들이 무얼 알겠니? Youll read it in a book 넌 책에서 읽게 될텐데 What do they know anyway? 그들이 대체 뭘 안단 말이야? Youll read it in a book tonight 넌 오늘밤 책에서 알아낼거야 Boy on the bike, what are you like 자전거를 탄 소년아, 동네를 돌고 있는 As you cycle round the town? 지금 네 모습이 어떤지 아니? Youre going up, youre going down 위에서 아래로 오르락 내리락 Youre going nowhere 빙빙 돌기만 할 뿐 아무데도 이르지 못하잖니 Its not as if theyre paying you 돈 받고 하는 일도 아닌것 같고 Its not as if its fun 재미있어 보이지도 않는데 말야 At least not anymore 지금까지 설혹 그랬더라도 더이상은 하지마 When your legs are black and blue 다리가 그렇게 멍이 들 정돈데 Its time to take a break 이제 그만 쉬려무나 When your legs are black and blue 다리에 그렇게 무리가 왔을땐 Its time to take a holiday 휴식이 필요하다는 뜻이야 Kid in the snow, way to go 눈 속의 꼬마야, 너 가는 길 It only happens once a year 그건 일 년에 단 한번 It only happens once a lifetime 일생에 단 한 번 일어나는 거니까 Make the most of it 최대한 해보는거야 Second just to being born 태어나는 것보다도 못하고 Second to dying to 죽는 것보다도 못하지만 What else could you do? 달리 어쩔 도리가 없잖니?
Posted on: Mon, 15 Dec 2014 07:02:52 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015