I think its time to re-read Love in the Time of Cholera. The - TopicsExpress



          

I think its time to re-read Love in the Time of Cholera. The NYTimes quoted this section from the novel in yesterdays piece about the author. (Translated by Edith Grossman, Alfred A. Knopf (1988)): “Contrary to what the Captain and Zenaida supposed, they no longer felt like newlyweds, and even less like belated lovers. It was if they had leapt over the arduous calvary of conjugal life and gone straight to the heart of love. They were together in silence like an old married couple wary of life, beyond the pitfalls of passion, beyond the brutal mockery of hope and the phantoms of disillusion; beyond love. For they had lived together long enough to know that love was always love, anytime and anyplace, but it was more solid the closer it came to death.”
Posted on: Fri, 18 Apr 2014 19:36:54 +0000

Trending Topics




© 2015