I’ll change each breath into a wild wind So it’ll take me - TopicsExpress



          

I’ll change each breath into a wild wind So it’ll take me back – into your world I’ll put together all the whispers into one tender yell For it to find you in the place, where you have hidden your dreams Now I know that days just exist for one purpose So I can come back to you each golden night I don’t know any words with greater significance Just realize one – only one thing Be there, always there, by your side Don’t ask me about tomorrow – it’s thousands of years away We sail in a white boat into an unexplored world I’ll put together all our whispers into one tender yell So that they won’t fade, they’ll dry the tears To wake up and fall asleep in our own heaven Be there, always there, by your side Say goodbye each morning and come back to you again Be there, always there, by your side To wake up and fall asleep in our own heaven Be there, always there, by your side Translation Zamienię każdy oddech w niespokojny wiatr By zabrał mnie z powrotem - tam, gdzie masz swój świat Poskładam wszystkie szepty w jeden ciepły krzyk Żeby znalazł cię aż tam, gdzie pochowałaś sny Już teraz wiem, że dni są tylko po to, by do ciebie wracać każdą nocą złotą Nie znam słów, co mają jakiś większy sens Jeśli tylko jedno - jedno tylko wiem: Być tam, zawsze tam, gdzie ty Nie pytaj mnie o jutro - to za tysiąc lat Płyniemy białą łódką w niezbadany czas Poskładam nasze szepty w jeden ciepły krzyk By już nie uciekły nam, by wysuszyły łzy Budzić się i chodzić spać we własnym niebie Być tam, zawsze tam, gdzie ty Żegnać się co świt i wracać znów do ciebie Być tam, zawsze tam, gdzie ty Budzić się i chodzić, spać we własnym niebie Być tam, zawsze tam, gdzie ty
Posted on: Tue, 29 Oct 2013 12:51:54 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015