Ničesar tvojega nisem bral. Tako da ne vem, kako pišeš. Mogoče - TopicsExpress



          

Ničesar tvojega nisem bral. Tako da ne vem, kako pišeš. Mogoče si tudi sama opazila, da si skoraj vsi mladi Slovenski podjetniki, društva itd. dajejo amerikanska imena. In tudi vsi novi izrazi so amerikanščina. Nihče se ne potrudi in nihče ne zahteva, da se spoštujejo zakoni in se imena in besede prevedejo. Znana beseda wellness po Slovensko pomeni: topli gaj. A ni prelepa beseda. V Slovenj Gradcu obstaja Cross Coutnry Club. To se zdijo sami sebi imenitni. Po Slovensko se reče: Klub čez hribe in doline. A ni lepo povedano. Lani je bilo prvenstvo v košarki. Košarkarska zveza je to imenovala: Slovenia ball. Sramota. Sramota kakšni hlapci so Slovenke in Slovenci. Prostovoljno bodo popačili naš lepi jezik, da bo vse bolj amerikanski. Ker pač Slovenke in Slovenci nimajo ponosa in so prepričani, da je vse Slovensko zanič, vse tuje; posebno ameriško in nemško, pa odlično.
Posted on: Sun, 21 Jul 2013 22:14:56 +0000

Recently Viewed Topics




© 2015