Original / Romaji Lyrics English Translation Seinaru hitomi ga - TopicsExpress



          

Original / Romaji Lyrics English Translation Seinaru hitomi ga itami wo utsushitara Furimuite goran? Jounetsu hanatsu Trick When sacred eyes shows you the pain let yourself turn around Trick gives off its passion Kuzureru ashimoto futari wa modorenai Sashinobeta te wo hodokanaide The crumbling foothold. The two cant return Dont let go of your hand that you once held out Kieru yo mata yasashii hibi ga Omoide wo kenasu no wa yurusenai They fade away again, the gentle days I wont let my memory be violated Koko wa uragiri no TIRU NA NOOGU *1 Samayou kokoro no hate ni Hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni Toraware no hane ga Harukana sora e to mukau Shinjitai yo watashitachi kodoku jyanai Here is the Tir na n-Og(Paradise) of betrayal At the end of wandering heart searching for light, I wish my words of prayer reach you The captured wings head for the far sky I want to believe: We are not alone Wakariau (motomeau) Kizuna no naka Hanasanai (hanarenai) Hajimaru Destiny Understanding each other (desiring each other) In such bond I wont let you go (I wont leave you) Destiny begins now Aratana negai ni kusari hodokeru toki Yasumasete kureru? Fukai nemuri ni When the chain comes untied for a new wish will you rest me in a deeper sleep? Wazukana kibou ga watashi wo tsuyoku suru Nukumori ni furete mitai kara The subtle hope makes me strong Because I want to touch the warm Yomigaereba hakanaki inochi Kurikaesu itoshisa ga michibiita Resurrected and yet fragile life the repeating love led them Mune ni utakata no shirabe Nagareru sekai no owari Akirame wa shinai ima ga tsunagu ashita sagasou Chigiremau hane wa Mirai no sora ni mo mukau Wasurenaide watashitachi hitotsu no KURISUTARU *2 A melody of evanescence at my heart The end of the wandering world I will not resign myself So lets go to find tomorrow that continues from this point in time The scattered and dancing wings will also advance against tomorrows sky Dont forget it: We all are one crystal Kagayaite (mabushikute) Warenai no yo Hanasanai (hanarenai) Chikai no Destiny It is sparkling (dazzling) and it will never be broken I wont let you go(I wont leave you) Destiny of our oath Lost the paradise,Ah! Lost the paradise,Ah! Kieru yo mata yasashii hibi ga Omoide wo kenasu no wa yurusenai Again they fade away, the gentle days I wont let my memory be violated Koko wa uragiri no TIRU NA NOOGU Samayou kokoro no hate ni Hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni Toraware no hane ga Harukana sora e to mukau Shinjitai yo watashitachi kodoku jyanai Here is the Tir na n-Og(Paradise) of betrayal At the end of wandering heart searching for light, I wish my words of prayer reach you The captured wings head far for the sky I want to believe: We are not alone Wakariau (motomeau) Kizuna no naka Hanasanai (hanarenai) Mitsumete Paradise Lost Understanding each other (desiring each other) In such bond I wont let you go (I wont leave you) Gaze at the paradise lost https://youtube/watch?v=mnmuEy3ggNA
Posted on: Wed, 17 Dec 2014 14:40:03 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015