Outubro começou e com ele chega a tão esperada Oktoberfest. Como - TopicsExpress



          

Outubro começou e com ele chega a tão esperada Oktoberfest. Como sei que tem pessoas que ainda não sabem falar em alemão (como minha querida Bruna rsrsrs), aqui vai um "aulinha" para não fazerem feio. Alemão!? “Facinho”... - Autor desconhecido A língua alemã é relativamente fácil. Todos aqueles que conhecem as línguas derivadas do latim e estão habituados a conjugar alguns verbos podem aprendê-la rapidamente. Para ilustrar como o alemão é simples, vamos a um exemplo: Primeiro, pegamos um livro em alemão que trata dos usos e costumes dos índios australianos Hotentotes (em alemão Hottentotten). Conta o livro que os cangurus (Beutelratten)são capturados e colocados nas jaulas (Kotter), cobertas com uma tela (Lattengitter) para protegê-los das intempéries. E as jaulas cobertas com tela, em alemão chamam-se Lattengitterkotter, e quando em seu interior há um canguru, chamamos ao conjunto da jaula coberta de tela com canguru, Lattengitterkotterbeutelratten. Um dia, os Hotentotes renderam um assassino (Attentäter), acusado de ter matado a mãe (mutter) hotentote (Hottentottermutter) de um garoto surdo e mudo (Stottertrottel). Essa mulher, em alemão, chama-se Hottentottenstottertrottelmutter e ao seu assassino, chamamos facilmente de Hottentottenstottertrottelmutteratten- täter. Os índios capturaram o assassino e, sem ter onde colocá-lo, puseram-no numa jaula de canguru (Beutelrattenlattengitterkotter). Mas, como acontece em ate presídios de segurança máxima, o preso escapou. Iniciaram a busca e, logo, veio correndo um guerreiro Hotentote gritando: - Capturamos um assassino (Attentäter). - Qual? O Stottertrottelmutterattentäter? – perguntou o chefe indígena. - Exato, aquele Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter – responde o guerreiro. - Como? O assassino que estava na jaula de cangurus coberta de tela? – Diz o chefe dos Hotentotes. - Sim, responde o indígena, o Hottentottenstottertrottelmutterattentäter. - Ah, caramba! – diz o chefe – você poderia ter dito logo que havia capturado o Hottentotterstottertrotelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter, ou seja, traduzido para o complicado português: o assassino da mãe do garoto surdo e mudo que estava na jaula de cangurus coberta de tela. Por este exemplo podemos ver que a língua alemã é “facinha” e simplifica muito a comunicação! Com um pouco de interesse, boa vontade e paciência...
Posted on: Wed, 02 Oct 2013 15:19:34 +0000

Trending Topics



" style="min-height:30px;">
PESSOAL DO FACE... Pedimos encarecidamente que PAREM DE ENVIAR
If you missed out on hearing our latest mix for Dephect Clothing,
The ministry released a list of the dead, which included Irek
When I was in college at Pacific Lutheran University, one of my
This is a big week for the promise of a supportive Recovery
--- Raftika is looking for an AMAZING Mobile Media Manager!

Recently Viewed Topics




© 2015