Traducción al inglés de localidades valencianas Newplace: - TopicsExpress



          

Traducción al inglés de localidades valencianas Newplace: Llocnou Bread and door: Paiporta Chair: Silla Come and Sleep: Benidorm Breakgo: Rótova Spoon: Cullera To the neck: Alcoi Too much nose: Massanassa Taste red: Catarroja Taberns of the dignity valley: Tavernes de la Valldigna Fourth of the little town: Quart de Poblet Little castle of the conquest: Castellonet de la Conquesta Die she: Morella He x: Elx Olive: Oliva Little tree: Pinet See sea: Miramar Keep sea of the security: Guardamar del Segura Come and fishing: Benipeixcar Swedish: Sueca Alms: Almoines Ok gum: Valencia The town of the duke: La Pobla del Duc Chat and go: Xàtiva Wine full: Villena Batteries: Piles River hello: Riola The longt town: La Pobla Llarga The town of good valley: La Pobla de Vallbona Come and harvest: Benicull Mouth and yeast: Bocairent The fountain of in barrows: La font d’en Carròs Raven was: Corbera Channels: Canals To ice of bad injured: Aielo de Malferit Wall of to the neck: Muro d’Alcoi The dovecote: El Palomar Bathtubs of sea and hello: Banyeres de Mariola And wine: Ibi I hit: Pego The peter me: El Perelló Castle of goats: Castell de Cabres Cat go: Gátova Strong rock: Rocafort White taberns: Tavernes Blanques Silk wine: Sedavi Running village: Vilamarxant Roof: Teulada Im Ana: Sollana Come & fail : Benifayó
Posted on: Thu, 31 Oct 2013 09:07:58 +0000

Trending Topics




© 2015