¿Acaso no saben que soy un hombre libre? ¿Es que no saben que - TopicsExpress



          

¿Acaso no saben que soy un hombre libre? ¿Es que no saben que soy un apóstol? ¿No he visto a Jesús nuestro Señor? Bien saben que ustedes son ejemplo del trabajo que hago para el Señor. 1Co 9:2 Puede que otros no me acepten como apóstol, pero para ustedes sí lo soy. Ustedes son la prueba de que soy un apóstol del Señor. 1Co 9:3 Esto les contesto a los que me critican: 1Co 9:4 la verdad es que como apóstoles tenemos el derecho de recibir comida y bebida de parte de ustedes. 1Co 9:5 Hasta podemos llevar a una esposa creyente cuando viajamos como lo han hecho los otros apóstoles, los hermanos del Señor y Pedro. 1Co 9:6 ¿O es que Bernabé y yo somos los únicos que tenemos que tener otros trabajos para ganar nuestro sustento? 1Co 9:7 ¿Qué soldado paga su propio salario? ¿Quién cultiva un viñedo y no come de sus uvas? ¿Qué pastor cuida del rebaño de ovejas y no toma de su leche? 1Co 9:8 Pero esto no es sólo un punto de vista humano. La ley de Dios también dice lo mismo. 1Co 9:9 Así está escrito en la ley de Moisés: No le pongas bozal al buey cuando trilla. Al decir esto, ¿estaba Dios preocupado sólo por los bueyes? 1Co 9:10 Más bien se refería a nosotros. La Escritura es para nuestro bienestar. Pues tanto el que ara la tierra como el que trilla deben hacerlo con la esperanza de recibir una parte de la cosecha. 1Co 9:11 Así que como nosotros hemos plantado semillas espirituales en ustedes, ¿es mucho pedir que cosechemos cosas materiales? 1Co 9:12 Si otros reciben sustento de ustedes, más derecho tenemos nosotros. Pero no hemos hecho uso de ese derecho, al contrario, hemos soportado todo para no poner obstáculos a la comunicación de las buenas noticias de Cristo. 1Co 9:13 Como ustedes ya saben, los que trabajan en el templo reciben su comida del templo y los que atienden el altar también reciben parte de las ofrendas. 1Co 9:14 De la misma manera, Dios ha ordenado que los que anuncian las buenas noticias vivan de ese trabajo. 1Co 9:15 Pero yo no he usado esos derechos. Tampoco les escribo para que me den algo. ¡Prefiero morir que perder el motivo de mi orgullo! 1Co 9:16 Porque enseñar las buenas noticias no es motivo para que me llene de orgullo. Es sólo mi obligación. Y pobre de mí si no lo hago. 1Co 9:17 Y si hago este trabajo por mi propia voluntad, entonces merezco una recompensa. Pero no lo he escogido yo, sino que es una obligación que se me ha dado. 1Co 9:18 ¿Y cuál es mi recompensa? Que puedo anunciar las buenas noticias libremente y sin pedir nada a cambio. Es decir, que no hago uso del derecho que tengo de recibir un pago por mi trabajo de anunciar las buenas noticias. 1Co 9:19 Aunque soy libre y no pertenezco a ningún hombre, me he hecho esclavo de todos para poder ayudar a salvar al mayor número posible de gente. 1Co 9:20 Entre judíos, me he comportado como judío para ayudar a salvarlos. Entre los que viven bajo la ley, me comporté como uno de sus seguidores, para ayudar a salvarlos, aunque en realidad yo no vivo bajo la ley. 1Co 9:21 Cuando estuve con los que no conocen la ley, me he comportado como uno de ellos. Lo hice para ayudar a salvarlos también a ellos, aunque en realidad yo nunca dejo de estar bajo la ley de Dios, de hecho estoy bajo la ley de Cristo. 1Co 9:22 Cuando he estado entre los que tienen dudas, me he comportado como uno de ellos, para poder ayudar a salvarlos. Es decir, me he hecho todo para todos para que, de todos modos, pueda ayudar a salvar a algunos. 1Co 9:23 Hago todo esto por las buenas noticias, para participar de sus bendiciones. 1Co 9:24 Cuando hay una carrera, todos corren para ganar, pero sólo uno recibe el premio. Así que corran para ganar. 1Co 9:25 Todos los deportistas que compiten en la carrera tienen que entrenar con disciplina. Lo hacen para poder recibir un premio que no dura. Pero nuestro premio dura para siempre. 1Co 9:26 Por eso yo no corro sin una meta ni peleo como los boxeadores que sólo dan golpes al aire. 1Co 9:27 Golpeo mi propio cuerpo, lo castigo para controlarlo, para así, no resultar yo mismo descalificado ante Dios, después de haber anunciado las buenas noticias a los demás.
Posted on: Tue, 29 Oct 2013 11:50:04 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015