Dear Pro Audio and Sound Production Industry Language - TopicsExpress



          

Dear Pro Audio and Sound Production Industry Language Specialist, This is Marek Makosiej of CONTRAD, the LSP of choice of many global leading language/translation/localization companies. After 8 years of success and being a valued subcontractor to bigger players, we have created a new brand under which we serve the customers from pro audio and sound production industry directly. The name of this brand is Audio Technology Localization (ATL). If you are a translator, editor, proofreader, tester, quality control/assurance specialist, subject matter consultant/specialist with experience and qualifications for working with the companies from pro audio and sound production industry, if you have localized, translated, edited, proofread, tested, reviewed, QCd, QAd etc. user interfaces, manuals, documentation, marketing content, e-learning, help and/or websites of pro sound software (DAWs, virtual instruments, effects plug-ins and similar programs/apps) and pro sound hardware (audio interfaces, microphones, control surfaces, preamps, monitors and similar gear) - WE ARE LOOKING FOR YOU! Yes, you and the language combinations you provide your high quality and professional services in! Being the proud member of NAMM, Audio Technology Localization (ATL) strives to provide the highest quality language services for the top pro audio and sound production industry names and so we look for the providers who would match this requirement with their service to us. If you feel that it is you that I have just referred to, you are the person we are looking for. Please do not hesitate to contact us immediately through proz system or by e-mail ([email protected]). Please provide your latest CV showing your expertise in pro audio and sound production industry translation/localization (a list of projects and word counts completed in this area would be splendid), as well as your rate per source word. Please also let us know about your knowledge of CAT tools, QA software, DTP programs and give us all relevant information proving your value both in terms of sound industry expertise as well as translation expertise. Do not send us a general, standard CV - show us you are the pro we are looking for! After we receive the message from you, we will proceed to the qualification procedure. You will register in our Translation Management System and complete a few additional steps to become a valued member of our professional and pro audio industry-focused team. Of course, if you have any questions or remarks, please do not hesitate to contact me directly. Also, you can check out our websites (please note that new ATL website is not ready for the launch yet - hence "unlock" part in the address - but we would like to share it with you anyway): contrad.pl atl10n/unlock Thank you so much and I look forward to your response. Sorry in advance if you receive this message through several channels. We are just trying not to lose any single talent in this field! Best regards, Marek Makosiej Managing Director CONTRAD/Audio Technology Localization (ATL) TEL (direct): +48895270714 FAX: +48895270732 SKYPE: mmtlum E-MAIL: [email protected] contrad.pl
Posted on: Fri, 09 Aug 2013 03:06:32 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015