Para wartawan masih selesa menggunakan perkataan "Setempat". - TopicsExpress



          

Para wartawan masih selesa menggunakan perkataan "Setempat". Sebenarnya salah. Ayat Inggerisnya "Local" bermaksud "Tempatan" gunakanlah "Tempatan" lebih poitis, sedap didengar. Kalau "Setempat" macam tak kena. "Setempat" setahu saya berasal dari dua perkataan "Satu" dan "Tempat" dipendekkan jadi "Setempat". Jika kita kata lari "Setempat" baru betul, kerana orang lari di satu tempat saja, tidak bergerak. Jadi elok kalau kita gunakan perkataan "Tempatan" bagi perkataan Inggeris "Local". YM Budayawan Cikgu Muhammad Ariff cikgu darjah saya di primari satu, dari dulu lagi sejak tahun-tahun 50han, dah gunakan perkataan "Tempatan". Siapa pulak yang pandai-pandai tukar "Setempat".
Posted on: Sat, 22 Jun 2013 17:39:15 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015