Requisitei ontem o Shrek 2, (adoro a saga Shrek, eu sou um - TopicsExpress



          

Requisitei ontem o Shrek 2, (adoro a saga Shrek, eu sou um bocadinho Shrek...), e fiquei chocado quando a meio do jantar com os sogros, na versão dobrada em português, ao Shrek se traduziu um anódino "Oh, boy...!" para um boçal "F***-se...!". Nunca mais me queixo da linguagem de ninguém. Se isto é a linguagem usada em desenhos animados deixados à requisição de crianças, não nos podemos surpreender com a promiscuidade da linguagem da malta nova. E esta, hein...?!
Posted on: Wed, 03 Jul 2013 20:21:31 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015