데미안 라이스 새 싱글 곡. 뉴욕 배츄님께서 - TopicsExpress



          

데미안 라이스 새 싱글 곡. 뉴욕 배츄님께서 실시간으로 가사를 해석해주심. ㅋㅋㅋ네이버도 올라오지 않은 가사를 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쌀 아저씨가 사랑에 빠졌네. 너무 조차나 ㅠㅠ wherever you are 너가 어디에 있든 you know that i adore you 내가 너 좋아하는거 너도 알잖아 no matter how far 얼만큼 멀든지 well, i can go before you 흠, 너앞에 갈수있어 and if ever you need someone 그리고 너가 누가 필요할때면 well, not that you need helping 흠, 너가 도움이 필요한게 아니라 but if ever you want someone 너가 누가 필요할때면 know that i am willing 내가 기꺼이 할게 i don’t want to change you 난 널 바꾸고 싶지 않아 i don’t want to change your mind 난 너의 마음을 바꾸고 싶지 않아 i just came across a manger 나는 더러운걸 (여물통? 이건 manger danger 라임땜에 그렇게 한거같아요) 지나서 out among the danger 위험을 넘어 somewhere in a stranger’s eye 낯선곳까지 wherever you go 너가가는 어느곳이든 well, i can always follow 흠, 내가 언제든 따라갈수있어 i can feed this real slow 내가 진짜 천천히 먹여줄수있어 if it’s a lot to swallow 삼킬게 많다면 and if you just want to be alone 그리고 너가 그저 혼자 있기를 원한다면 well, i can wait without waiting 내가 기다리는것 없이 기다릴수있어 if you want me to let this go 너가 내가 이러길 원한다면 well, i’m more than willing 자, 나는 바라는것 이상이야 cause i don’t want to change you 왜냐면 내가 널 바꾸고 싶지 않으니까 i don’t want to change your mind 너의 마음을 바꾸고 싶지않아 (요 아래는 동일하네요) i just came across a manger out among the danger somewhere in a stranger’s eye i don’t want to change you i don’t want to change your mind i just came across a manger out among the danger somewhere in a stranger’s eye i’ve never been with anyone in the way 나는 내 길에 아무도 없이 있었던 적이 없었어 i’ve been with you 너랑 함께였어 but if love is not for fun 하지만 사랑이 그렇게 즐거운게 아니라면 then it’s doomed 그러면 불운이지 cause water races 왜냐면 물은 흐르고 water races down the waterfalls 물이 흘러 폭포가 되고 water races water races down the waterfall i don’t want to change you i don’t want to change your mind i just came across a manger where there is no the danger 위험이 없는 곳까지 where love has eyes and is not blind 사랑이 눈을 가지고 있고 눈을 멀지 않은 곳까지
Posted on: Wed, 01 Oct 2014 05:50:31 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015