42. {Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas - TopicsExpress



          

42. {Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.} وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ Le verset renferme un ordre double imposé aux Juifs, 1/ linterdiction de dissimuler la vérité en la revêtant du mensonge, 2/ et linterdiction de cacher la vérité, alors quils la connaissent bien. Les interprétations faites par Ibn Abas et Abou Al Alia, se trouvent dan le cadre du verset, quand à Qatada, il a dit Ne dissimulez pas lIslam en le revêtant du Judaïsme et du Christianisme, alors que vous savez que lIslam est la religion de Dieu, quand aux autres, elles ne sont que des innovations qui ne sont plus instituées par Dieu. Car juifs et chrétiens savent bien la venue du Messager de Dieu- (Pssl)- qui est mentionné dans leurs Livres (non altérés), étant donné que par la dissimulation de cette religion, ils égareraient beaucoup des hommes et les guideraient vers lEnfer. ►Le segment : {Ne cachez pas sciemment la vérité.}: N’étouffez pas ce que vous avez comme connaissance sur l’Envoyé et le Message apporté par lui. Vous trouvez cela inscrit dans les Livres que vous possédez (Ibn Abbâs). Selon Mujâhid, ce segment fait allusion à Muhammad (Pssl). C’est encore des chefs religieux qu’il est ici question: “Confondre la vérité avec l’erreur” veut dire qu’ils confondaient la prophétie avec les fausses interprétations qu’ils en faisaient, et ils rendaient ainsi la prophétie elle-même obscure, alors que “cacher la vérité” signifie qu’ils cachaient la prophétie elle-même, car ils ordonnaient souvent à leurs adhérents de ne pas révéler aux musulmans les prophéties qu’ils connaissaient. Comparer au v76. Ou bien, par vérité on veut signifier ce qui fut révélé à leurs prophètes, et par erreur leurs idées personnelles qu’ils confondaient avec la Révélation Divine. {Et quand ils rencontrent des croyants, ils disent: ‹Nous croyons›; et, une fois seuls entre eux, ils disent: ‹Allez-vous confier aux musulmans ce quAllah vous a révélé pour leur fournir, ainsi, un argument contre vous devant votre Seigneur! Etes-vous donc dépourvus de raison?›.} [s2v76]
Posted on: Fri, 22 Nov 2013 07:32:14 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015