CREEMOS en Dios, Padre todopoderoso, creador del cielo y de la - TopicsExpress



          

CREEMOS en Dios, Padre todopoderoso, creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y lo invisible. CREDO in unum Deum, Patrem omnipoténtem, factórem cæli et terræ, visibílium ómnium et invisibílium. Creemos en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos lo siglos: Dios de Dios, luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado , no creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho; Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei unigénitum, et ex Patre natum ante ómnia saécula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero. Génitum, non factum, consubstantiálem Patri; per quem ómnia facta sunt. que por nosotros, los hombres y por nuestra salvación bajó del cielo y por obra del Espíritu Santo se encarnó de María la Virgen, y se hizo hombre; Qui propter nos hómines, et propter nostram salútem, descéndit de cælis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine: et homo factus est. y por nuestra causa fue crucificado en los tiempos de Poncio Pilato; padeció y fue sepultado y resucitó al tercer día, según las Escrituras y subió al cielo y está sentado a la derecha del Padre Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio Piláto, passus et sepúltus est, et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras, et ascéndit in cælum, sedet ad déxteram Patris. y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos y su reino no tendrá fin, Et iterum ventúrus est cum glória iudicáre vivos et mórtuos: cuius regni non erit finis. Creemos en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, Et in Spíritum Sanctum Dóminum et vivificántem, qui ex Patre Filióque procédit. que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria y que habló por los profetas. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: qui locútus est per Prophétas. Creemos en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Reconocemos un solo bautismo para el perdón de los pecados. Esperamos en la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. Amén. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatórum. Et expécto resurrectiónem mortuórum, et vitam ventúri saéculi. Amen.
Posted on: Wed, 20 Nov 2013 10:40:04 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015