Percy Jackson and the Lightening Thief - TopicsExpress



          

Percy Jackson and the Lightening Thief ကၽြန္ေတာ္က စာေရးဆရာ တစ္ေယာက္သိပ္ၿဖစ္ခ်င္ခဲ့ပါတယ္။ စိတ္ကူးယွဥ္ၿပီး ကဗ်ာ၊ ဝတၱဳတိုေတြလည္း ေရးခဲ့ပါတယ္။ စာဂ်ပိုးတစ္ေယာက္လိုပဲ စာအုပ္မ်ိဳးစုံလည္း ဖတ္ရႈေလ့လာခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈ နည္းလို႔လား မသိဘူး ၿဖစ္ၿဖစ္ေၿမာက္ေၿမာက္ မရွိပါဘူး။ ကိုယ္ပိုင္စိတ္ကူးမေကာင္းတဲ့အတြက္ စာေရးဆရာတစ္ေယာက္ၿဖစ္ဖို႔ အိပ္မက္ကို စြန္႔လႊတ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕စာကို စြဲစြဲၿမဲၿမဲဖတ္တဲ့အက်င့္ကေတာ့ မေပ်ာက္ခဲ့ပါဘူး။ တခါတေလက်လည္း ဆရာမဂ်ဳးလို ရသဝတၱဳေတြ ဖန္တီးႏုိင္တဲ့ စိတ္ကူးစိတ္သန္းမ်ဳိးမရွိရင္ေတာင္ ဆရာၿမသန္းတင့္တို၊ ေမာင္ၿမင့္ႀကြယ္တို႔လို ဘာသာၿပန္ စာေရးဆရာ လုပ္မယ္ဆုိၿပီး စိတ္ကူးမိၿပန္တယ္။ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ပါရမီနည္းလို႔လား မသိပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ့္အေဖက အဂၤလိပ္စပီကင္ဆရာ ၿဖစ္ေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္က အဂၤလိပ္စာ ညံ့တယ္။ ပင္ကိုယ္က စကားေၿပာေလးတဲ့အတြက္ ၿမန္မာစကားေတာင္ေႏွးတာ အဂၤလိပ္လိုေၿပာမယ္ဆုိရင္ေတာ့ စာဖတ္သူပဲ စဥ္းစားၾကည့္ပါေတာ့။ အဲ့ေတာ့ ကၽြန္ေတာ့္အမႏွစ္ေယာက္က အဂၤလိပ္လိုသြက္လက္စြာေၿပာႏိုင္ၿပီး၊ အေဖ့သင္တန္းေတြမွာ ဝင္ေရာက္စာၿပၿပီး တီခ်ယ္ေတြအၿဖစ္ ငယ္ငယ္ရြယ္ရြယ္ ၿဖစ္ေနခ်ိန္မွာ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ အဂၤလိပ္စကားကို ေခြးအလွည္းနင္းသလို ေၿပာေနတုံးေပါ့။ ဒါေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္သိပ္ႀကိဳက္တဲ့ စာသားေလးတစ္ခုလို “You must be first, best or difference.” မင္းက အေကာင္းဆုံး၊ အေတာ္ဆုံး ဒါမွမဟုတ္ သူမ်ားနဲ႔မတူတဲ့လူ ၿဖစ္ရမယ္ ဆိုသလို ကၽြန္ေတာ္က အေကာင္းဆုံး၊ အေတာ္ဆုံး မဟုတ္ေတာင္ သူမ်ားနဲ႔မတူတဲ့လူ ၿဖစ္ရမယ္ဆိုတဲ့စိတ္နဲ႔ သူတို႔ သြက္သြက္လက္လက္ ေၿပာႏိုင္သလို ငါလည္း အဂၤလိပ္ဝတၱဳေတြ ဖတ္တတ္ရမယ္ဆိုတဲ့စိတ္နဲ႔ အဂၤလိပ္စာကို အေရး၊အဖတ္ကို ပိုၿပီးဦးစားေပးလိုက္စားခဲ့ပါတယ္။ အဂၤလိပ္လိုဖတ္မယ္လို႔ စဥ္းစားလိုက္တဲ့အခါမွာ အဓိက ေရြးရတာ စာအုပ္ပါ။ စာအေရးအသားကလည္း မခက္ရဘူး၊ ဇာတ္လမ္းကလည္း ဆြဲေဆာင္ႏိုင္ရမယ္။ ဒီလိုနည္းနဲ႔ပဲ ကၽြန္ေတာ္စာအုပ္ေတြကို ေရြးခ်ယ္ဖတ္ခဲ့ပါတယ္။ အခုဆိုရင္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ အဂၤလိပ္လို စာဖတ္ႏိုင္တဲ့ႏႈန္းဟာ ၿမန္မာစာနဲ႔ သိပ္မကြာေတာ့ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္အသည္းစြဲႀကိဳက္တဲ့စာအုပ္ေတြထဲမွာ Harry Potterစာအုပ္ေတြလည္း အပါအဝင္ ၿဖစ္ပါတယ္။ ၿမန္မာဘာသာၿပန္ကိုလည္း တစ္အုပ္ကို ခုႏွစ္ေခါက္၊ ရွစ္ေခါက္ မၾကာမၾကာ ၿပန္ဖတ္သလို အဂၤလိပ္လိုစာအုပ္ကိုလည္း ဒီလိုပဲဖတ္ၿဖစ္တယ္။ Harry Potterဇာတ္ကားကိုလည္း ခဏခဏ ၾကည့္တယ္။ တခါတေလ သူတို႔ရဲ႕ British Accentကိုႀကိဳက္လြန္းလို႔ မၾကည့္ဘဲလည္း နားေထာင္ရုံ ဖြင့့္တယ္။ Harry Potterဇာတ္လမ္းတြဲ ၿပီးသြားေတာ့ သူ႕လိုဇာတ္လမ္းတြဲကို ေမွ်ာ္လင့္ေနခ်ိန္မွာ Percy Jackson and the Lightneing Thief ဆိုတဲ့ ရုပ္ရွင္ထြက္လာတယ္။ ဒီရုပ္ရွင္ကိုလည္း ႀကိဳက္ႏွစ္သက္လို႔ သူနဲ႔ပက္သတ္တာ ရွာဖတ္ရင္း seriesဆိုတာ သိခဲ့ရတယ္။Percy Jackson and the Lightening Thief ဟာ လူငယ္ႀကိဳက္Harry Potterလို စိတ္ကူးယဥ္ ဒဏၣာရီအမ်ဳိးအစား ၿဖစ္ပါတယ္။ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကလည္း ဒါကို ရုပ္ရွင္အေနနဲ႔ ၾကည့္ဖူးမယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ သူကေတာ့ ဂရိဒဏၰာရီထဲက ဇာတ္ေကာင္မ်ားနဲ႔ ဇာတ္အိမ္ကို ေရာယွက္ဖြဲ႕စည္းထားပါတယ္။ Percy Jacksonရဲ႕ အေရွ႕မွာပဲ ထြက္ခဲ့တဲ့ The Clash of Titans နဲ႔ The Wrath of Titans ထဲက Perseusကို မွတ္မိမလား မသိဘူး။ ဒီPercy Jacksonကလည္း Perseusႏွင့္ ခပ္ဆင္ဆင္ပါပဲ။ demigod(လူတစ္ဝက္၊ နတ္တစ္ဝက္) ကၿပားတစ္ေယာက္ရဲ႕ အႏာၱရယ္ၾကားမွာ ရုန္းကန္ရပုံကို ေရးသားထားပါတယ္။ ဒီဇာတ္လမ္းတြဲကို ေရးသားသူ Rick Riordonက ဒီဇာတ္လမ္းေရးသားၿဖစ္ခဲ့ပုံနဲ႔ ပက္သတ္ၿပီး Demigod Diariesစာအုပ္မွာ ဒီလိုေဖာ္ၿပထားပါတယ္။ “Percy Jacksonဟာ ကၽြန္ေတာ့္သား ဟာေလအတြက္ ညအိပ္ရာဝင္ပုံၿပင္အေနနဲ႔ စခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၀၂ခုႏွစ္ ေႏြဦး ဟာေလ ပထမတန္းစတက္တဲ့ႏွစ္မွာပဲ ေက်ာင္းမွာ သူအဆင္မေၿပၿဖစ္ရပါတယ္။ မၾကာခင္မွာပဲ သူ႕မွာ ADHD(attention deficit hyperactivity disorder) ၾကာရွည္အာရုံစူးစိုက္၍မရေသာ ေရာဂါ ႏွင့္ dyslexia(စာဖတ္ရန္ အခက္အခဲရွိေသာ ေရာဂါ)ရွိမွန္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေတြ႕ရွိရပါေတာ့တယ္။ ဒီလိုေရာဂါေတြေၾကာင့္ သူ႕အတြက္ စာဖတ္ရတာ အရမ္းခက္ခဲပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ သူ႕ကို အလယ္တန္းေတာက္ေလွ်ာက္ ကၽြန္ေတာ္က ဂရိဒဏၰာရီသင္ေပးတဲ့အတြက္ ဂရိဒဏ ၰာရီကိုေတာ့ သူေတာ္ေတာ္ ႀကိဳက္ႏွစ္သက္ပါတယ္။ အဲ့ေတာ့ သူ စာဖတ္ခ်င္စိတ္ရွိေအာင္ ကၽြန္ေတာ္က အိမ္မွာ ဒဏၰာရီပုံၿပင္ေတြ ေၿပာၿပပါတယ္။ ဒဏၰာရီေတြအားလုံး ကုန္သေလာက္ရွိတဲ့အခါ သူက အသစ္ေၿပာဖို႔ ေတာင္းဆိုပါတယ္။ အဲ့အတြက္ ရလာဒ္ကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္သားရဲ႕ ရုန္းကန္ရမႈေတြကို ကိုယ္စားၿပဳတဲ့ Percy Jacksonဆိုတဲ့ ေခတ္သစ္ADHD/dyslexicၿဖစ္ေနတဲ့ နတ္လူသားအေၾကာင္းပဲ ၿဖစ္ပါတယ္။” ဆက္လက္ဖတ္ရႈရန္>>>> myandroidian.blogspot/2013/07/percy-jackson-and-lightening-thief.html
Posted on: Sat, 27 Jul 2013 18:30:53 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015