THESIS u_u we were trying to help a dear friend edit final thesis - TopicsExpress



          

THESIS u_u we were trying to help a dear friend edit final thesis papers. and we all know that somehow we need technical/formal terms when we present a thesis paper: Bisaya Interview to be translated to English: "Siya akong ikalima nga uyab ug siya jud ang nakapaburos nako..." They translated it to: "HE WAS MY FIFTH RELATIONSHIP STATUS THAT LED ME TO PREGNANCY" - LOL LOL murag...This way! Come! This way! This is where pregnancy is! *lead the way* x_x "Love knows no BOUNCE" - mu-untol. dili mu-untol ang gugma...LOL "Emosyonal jud ming mga babaye, kung dili ko taga-ag maayong pagtagad sa akong bana, ang tomboy jud ang gahatag sa tanan nakong mga gikinahanglan" TRANSLATED TO: "Women are emotional and my husband cannot please me. HERE COMES THE LESBIAN." - *enter! queue in Charice!* hahahahahaha x_x "Ganahan jud kaayo ko anang bayhana!" TRANSLATED TO: "I LIKE REALLY HER!" >> LOL LOL LOL so to those who think that the English grammar kay mas sayun compared to any other subject...TWICE THINK! hahaha n_n #collegenabyamo #sigejapontaani #stressthatremovesstress
Posted on: Sun, 18 Aug 2013 00:14:20 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015