Tre böntider enligt Koranen? 1. al Fajr- Gryningsbönen - TopicsExpress



          

Tre böntider enligt Koranen? 1. al Fajr- Gryningsbönen (24:58; 11:114). 2. al Esha- Kvällsbönen/Nattbönen (24:58; 17:78; 11:114) 3. al Wusta- Mittbönen (2:238; 17:78, 30:17-18) Alla tre nämns här 24:58 O you who believe! Let ask your premission those whom possess your right hands and those who (have) not reached puberty among you (at) tree times, before (the) prayer (of) dawn, and when you put aside your garments at noon, and after (the) prayer of night. Three at times of privacy for you. …. NYCKEL ROTORD I VERS 24:58, (1) l-fajri = (of) dawn Fa-Jiim-Ra = cut/divide lengthwise, break open, vent, incline/decline/deviate, dawn/sunrise/daybreak, source, abundantly and suddenly, ample bounty/generosity, a place from which water flows. (2) l-ẓahīrati = noon Za-ha-Ra = to appear, become distinct/clear/open/manifest, come out, ascend/mount, get the better of, know, distinguish, be obvious, go forth, enter the noon, neglect, have the upper hand over, wound on the back. (3) l-ʿishāi = earley night/ night Ayn-Shiin-Waw = to go by night, be weak sighted, be night blind, withdraw, forsake. isha - commencement of darkness, early night, dusk, evening. ashiyyatan - nightpath, evening. yashu - to take or collect the produce of the earth, aid, succour, save, preserve, give something to someone, do some benefit to someone. Kvällsbönen/Nattbönen 11:114 And establish the prayer (at the) two ends (of) the day and (at) the approach of the night. …. NYCKEL ROTORD I VERS 11:114, ṭarafayi = at the two ends Tay-Ra-Fa = attack the extremity of the enemys lines, chose a thing, extremity, edge, lateral/adjacent/outward part, side, border, end, newly acquired, proximity, fringes. leaders/thinkers/scholars, best of the fruits. Look from outer angle of eye, twinkle in eye, putting eyelids in motion, looking, glance, blinking, raise/open eyes, hurt the eye and make it water. descend from an ancient family, noble man in respect of ancestry. l-nahāri = (of) the day Nuun-ha-Ra = to cause stream to flow, repulse, reproach, flow abundantly, drive back, brow beat, chide, do in the day time, day, daytime, daylight hours (from dawn to dusk). wazulafan = and (at) the approach Zay-Lam-Fa = draw near/close, advance, nearness/closeness/proximity. Azlafnaa (prf. 3rd. p. f. plu. IV): We brought near, caused to draw near Uzlifat (pp. 3rd p.f. sing. IV): It is brought near Zulafan (n. acc.): Early hours Zulfatan (n. acc.): Night Zulfaa (v.n.): Approach; near al-layli = the night. Lam-Ya-Lam = night, evening. Mittbönen 17:78 Establish the prayer AT TEH DECLINATION of the sun to the darkening of the night, and the Recitation at the dawn; verily the Recitation at the dawn is ever borne witness to. NYCKEL ROTORD I VERS 17:78 lidulūki = at the decline Dal-Lam-Kaf = rubbing, squeezing, pressing, decline, sinking, become red, set, incline downwards from the meridian (sun). The phrase duluk-as-shams defined as sunset / setting of the sun / the sun became high, by Lane. 2:238 Guard the prayers, and the MIDDLE prayer, and stand up to Allah truly devout. NYCKEL ROTORD I VERS 2:238 l-wusṭā = [the] middle, Waw-Siin-Tay = middle, midst, among, best, best part of a thing, mediate/intercede between, most remote from the extremes, equidistant, intermediate, most conforming/equitable/just/balanced, most excellent of them in particular, occupy the middle position.
Posted on: Sat, 29 Nov 2014 11:32:35 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015