Uploaded on Feb 24, 2009 Track from Ikue Asazakis album - TopicsExpress



          

Uploaded on Feb 24, 2009 Track from Ikue Asazakis album Utabautayun. Also the track that was played on Samurai Champloo, episode 14! =). Enjoy! Edit: Arayashikiku no dei - (in search of a new land) Harasaku baku no dei - (lets build a new house) Hare fushigyurasa nejyuku - (by neatly gathering hay) Surajifushiro yondo - (to thatch the roof) Hare fushigyurasa nejyuku - (by neatly gathering hay) Fushigyurasa nejyuku - (neatly gathering hay) Surajifusero yondo - (to thatch the roof) Kirishigaki ku no dei - (at the stone walls) Kuganeya be tatei tei - (lets celebrate the golden house) Hare momo tobyuru wakya - (that was built) Ya uriba yuwa o yondo - (by a hundred carpenters) Hare momo to byuru wakya - (that was built) Momo to byuru wakya - (was built) Ya uriba yuwa o yondo - (by a hundred carpenters) Hateigachi ya naryuri - (august draws near) Tobibani ya neranu - (but i have nothing to wear) Hare utou katabani - (i want to dress up) Ya karachitabore - (brothers, lend me a sleeve) Hitotsu aru bani ya - (i want to dress the children and those i love) Kanasha se ni kusuitei - (with the single kimono i own) Hare wanu ya okuyama - (i will wear vines) Nu kazuradasuki - (that i picked deep within the mountains) Ojyuugoya no teiki ya - (the full moon shines) Kami gyurasa teryuri - (far and wide like the gods) Hare kana ga jyo ni tataba kumo tei taborei - (when my lover comes to visit, i wish the clouds would hide it a little)
Posted on: Fri, 31 Oct 2014 05:03:53 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015