Ha ru jong il ni saeng gang man ha da ga 한 가닥 눈물이 - TopicsExpress



          

Ha ru jong il ni saeng gang man ha da ga 한 가닥 눈물이 멋대로 주르륵 흐른다 Han ga dak nun mu ri meot dae ro ju reu reuk heu reun da 걸음걸음 니 모습이 밟혀서 Geo reum geo reum ni mo seu bi bal pyeo seo 일을 하다가도 나도 모르게 또 흐른다 I reul ha da ga do na do mo reu ge ddo heu reu da (우후후후후) 노래를 불러도 (U hu hu hu hu) No rae reul bul leo do (우후후후후) 거리를 걸어도 (U hu hu hu hu) Geo ri reul geo reo do (우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데 (U hu hu hu hu) On tong ni saeng gak bbu nin de *너도 나처럼 이렇게 아픈지 *Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji 너도 나처럼 눈물 나는지 Neo do na cheo reom nun mul na neun ji 너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼 Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom 억지라도 웃을 일 참 많은데 Eok ji ra do u seul il cham ma neun de 태엽 인형처럼 주어진 일처럼 웃는다 Tae yeop in hyeong cheo reom ju eo jin il cheo reom un neun da (우후후후후) TV를 보아도 (U hu hu hu hu) TV reul bo a do (우후후후후) 친구를 만나도 (U hu hu hu hu) Chin gu reul man na do (우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데 (U hu hu hu hu) On tong ni saeng gak bbu nin de *너도 나처럼 이렇게 아픈지 *Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji 너도 나처럼 눈물 나는지 Neo do na cheo reom nun mul na neun ji 너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼 Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom 매일을 웃으니까 Mae i reul u seu ni gga 웃는 모습만 보여주니까 내가 행복한 줄만 아나 봐 Un neun mo seum man bo yeo ju ni gga nae ga haeng bok han jul man a na bwa 어떻게 웃어 내가 어떻게 웃어 니가 없는데 Eo ddeo ke u seo nae ga eo ddeo ke u seo ni ga eom neun de 웃어도 웃어도 눈물이 또 흘러 U seo do u seo do nun mu ri ddo heul leo *너도 나처럼 이렇게 아픈지 *Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji 너도 나처럼 눈물 나는지 Neo do na cheo reom nun mul na neun ji 너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼 Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom INDONESIAN TRANSLATION Indonesian translation:. haerajjang.wordpress (*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page). Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu Setetes air mata mengalir dengan sendirinya Langkah demi langkah, aku menapaki bayanganmu Sehingga meskipun aku melakukan pekerjaan, akupun tak mengetahui mengalirnya tangisanku (uhuhuhuhu) meskipun aku menyanyikan lagu (uhuhuhuhu)meskipun aku berjalan (uhuhuhuhu) segalanya hanya memikirkan tentangmu Apakah kau juga merasakan sakit ini seperti diriku? Apakah kau juga menangis seperti diriku? Apakah sepanjang hari kau juga hidup dalam kenangan sepertiku? Ada banyak hal yang membuatku tersenyum meskipun terpaksa Indonesian translation:. haerajjang.wordpress Seperti robot boneka yang jika diberi pekerjaan akan tersenyum (uhuhuhuhu) meskipun menonton televisi (uhuhuhuhu) meskipun bertemu dengan teman (uhuhuhuhu) Segalanya hanya memikirkan tentangmu Apakah kau juga merasakan sakit ini seperti diriku? Apakah kau juga menangis seperti diriku? Apakah sepanjang hari kau juga hidup dalam kenangan sepertiku? Karena tersenyum setiap hari Karena hanya menunjukkan wajah tersenyum, sepertinya mereka pikir aku bahagia Namun bagaimana aku bisa tersenyum, bagaimana aku bisa tersenyum tanpamu Meskipun tersenyum, meskipun tersenyum, air mata terus mengalir Apakah kau juga merasakan sakit ini seperti diriku? Apakah kau juga menangis seperti diriku? Apakah sepanjang hari kau juga hidup dalam kenangan sepertiku? KOSAKATA 하루종일 (harujongil): sepanjang hari 생각 (saenggak): memikirkan 만 (man): hanya 한 (han): satu 가닥 (kadak): sebuah 눈물 (nunmul): air mata 멋대로 (meotdaero): dengan sendirinya 주르륵 (jureureuk): suara cegukan 흐르다 (heureuda): mengalir 걸음 (georeum): langkah 모습 (moseub): wajah, image, bayang 밟히다 (palphida): tapak, injak 일 (il): pekerjaan 도 (do): juga, pun 모르다 (moreuda); tak tahu 흐르다 (heureuda): mengalir 노래 (norae): lagu 부르다(bureuda): memanggil, menyanyikan 거리 (geori): jalan 걸다 (geolda): berjalan 온통 (ont’ong): segala 뿐 (ppun): hanya 처럼 (cheoreom): seperti 이렇게 (ireohke): seperti ini 아프다 (apheuda): sakit 눈물 (nunmul): air mata 추억 (chueok): kenangan 살다 (salda): hidup 억지 (eokji): terpaksa 웃다 (utda); senyum 태엽 (t’aeyeob): mesin jam, pegas 인형(inhyeong): boneka 보다 (boda): melihat 친구 (chingu): teman 만나다 (mannada): bertemu 매일 (maeil): setiap hari 으니까 (eunikka): karena 모습 (moseub): wajah, penampilan 행복하다 (haengbokhada): bahagia 어떻게 (eotteohke): bagaimana 18 thoughts on “ [K-LYRIC] 2AM – I Wonder If You Are Hurt Like Me (너 도 나처럼) with Indonesian translation ” Leave a Reply Your email address will not be published. Required fields are marked * Name * Email * Website Comment You may use these HTML tags and attributes: Post Comment Notify me of follow-up comments via email. Mohon maaf untuk bulan September - November blog ini akan jarang di update terkait dengan pekerjaan dan jadwal author yang sangat padat. Harap maklum. Terima kasih Haera haera Blog Stats 1,664,686 hits Cari di Blog ini Go April 2012 M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 « Mar May » Categories By Request (187) Drama Korea (125) K-Indie (1) Korean Story (20) Lirik Lagu Korea (425) Re-POST (7) serba serbi (16) Archives Recent Posts [K-LYRIC] JYJ – Only One (2014 Incheon Asian Games Theme Song) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Ailee – Love Note (OST Full House Take 2) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Baek Ah Yeon – Daddy Long Legs (OST Cheongdamdong Alice) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] 2ne1 – Can’t Nobody ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Lee Seunggi ft Bizniz – Will You Marry Me (OST Shining Inheritance/ Brilliant Legacy) ~ with Indonesian translation Top Posts & Pages [K-LYRIC] Ailee - Love Note (OST Full House Take 2) ~ with Indonesian translation Index Lyrics [K-LYRIC] K.Will - Please Dont ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Baek Ah Yeon - Daddy Long Legs (OST Cheongdamdong Alice) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Byul - I Think I (OST Full House) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] The One - Best Wishes for you (OST Gu Family Book) ~ with Indonesian translation [K-LYRIC] Lee Hyun - My Heartache (OST A Gentlemans dignity) ~ with Indonesian translation haerajjang HaeraJjang 4.348 orang menyukai HaeraJjang . Plugin sosial Facebook Suka Blogs I Follow Learn Korean Online Korean Class MASSIVE Teaching English in Korea! pop!gasa - kpop translation lyrics KROMANIZED - latest in kpop Fresh Korean Princess.of.Tea Follow Blog via Email Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email. Join 5,360 other followers Follow Haera’s sounclouds Blog at WordPress . | The Crafty Theme. [K-LYRIC] 2AM – I Wonder If You Are Hurt Like Me (너 도 나처럼) with Indonesian translation
Posted on: Thu, 31 Oct 2013 04:03:49 +0000

Trending Topics



Recently Viewed Topics




© 2015